Docy Child

2002 / Михаил Баранов / Концепция мироздания в творчестве Говарда Филлипса Лавкрафта

Приблизительное чтение: 2 минут 0 просмотров

Миха­ил Бара­нов
Лав­ка Язы­ков


"Это слишком невероятно, слишком чудовищно.
Таким вещам не место в нашем благоустроенном мире...
Да если бы такие происшествия случались на самом деле,
наша земля превратилась бы в один непереносимый кошмар."
Артур Мэчен, “Вели­кий бог Пан”

Развитие жанра “черной фантастики” в начале ХХ века.
Предпосылки обращения некоторых авторов к этому жанру

Имея в виду то обсто­я­тель­ство, что имя Лав­краф­та извест­но лишь узко­му кру­гу чита­те­лей, цель этой рабо­ты состо­ит, преж­де все­го, в том, что­бы озна­ко­мить вас с гени­аль­ным писа­те­лем и выда­ю­щим­ся мыс­ли­те­лем эпо­хи аме­ри­кан­ской Вели­кой Депрес­сии, кото­рый, будучи лишен­ным воз­мож­но­сти вести обыч­ный образ жиз­ни, все­це­ло посвя­тил себя искус­ству сло­ва. Говард Фил­липс Лав­крафт осно­вал в аме­ри­кан­ской лите­ра­ту­ре свой wеird style, кото­рый послу­жил источ­ни­ком раз­ви­тия более широ­ко­го жан­ра “лите­ра­ту­ры бес­по­кой­но­го при­сут­ствия”. Кро­ме захва­ты­ва­ю­щих сюже­тов, он сумел поме­стить в свои при­зве­де­ния изящ­но изло­жен­ные фило­соф­ские измыш­ле­ния. В одном чело­ве­ке суме­ли гар­мо­нич­но сосу­ще­ство­вать две лич­но­сти — пре­вос­ход­ный уче­ный, фило­соф и заме­ча­тель­ный писа­тель. Имен­но Лав­крафт стал бога­той сокро­вищ­ни­цей сюже­тов для гол­ли­вуд­ских филь­мов и раз­лич­ных игро­вых поста­но­вок, а так­же раз­вле­ка­тель­ных пред­став­ле­ний. Ваше­му вни­ма­нию пред­став­ля­ет­ся попыт­ка наи­бо­лее объ­ек­тив­ной оцен­ки зна­че­ния это­го авто­ра, а так­же его вкла­да в исто­рию аме­ри­кан­ской лите­ра­ту­ры.

Боль­шин­ство людей не живет, но пре­бы­ва­ет в доволь­но неустой­чи­вом рав­но­ве­сии меж­ду гипо­те­ти­че­ской жиз­нью и веро­ят­ной смер­тью и, даже пони­мая это, пред­по­чи­та­ет подоб­ное состо­я­ние, пото­му что все­гда луч­ше обос­но­вать прин­ци­пи­аль­ную без­от­вет­ность вопи­ю­ще­го вопро­са, чем раз­бить голо­ву об него. Такая пози­ция очень пра­виль­на, несмот­ря на про­ти­во­по­лож­ное мне­ние сто­рон­ни­ков сума­сшед­шей роман­ти­че­ской опре­де­лен­но­сти и бой­кой нрав­ствен­но­сти геро­из­ма. В этом плане умест­но вспом­нить доволь­но рас­хо­жую исто­рию об ирре­аль­ном путе­ше­ствии в стра­ну испол­не­ния всех жела­ний. На пути чело­ве­ка воз­ни­ка­ют горо­да и стра­ны, хра­ня­щие тай­ны, издав­на тер­за­ю­щие чело­ве­че­ство, мыс­ли и сны дав­но забы­той кра­со­ты. Путь так­же про­ле­га­ет мимо “стра­ны недо­сти­жи­мых насла­жде­ний” и, нако­нец, путе­ше­ствен­ник попа­да­ет в Сона-Нил — “стра­ну грез”, сре­до­то­чия мыс­ли­мых и немыс­ли­мых чело­ве­че­ских упо­ва­ний. Но вот в чем горечь новиз­ны: мак­си­ма­лизм достиг­ну­той цели нико­гда не смо­жет срав­нить­ся с мак­си­ма­лиз­мом позна­ва­тель­ных амби­ций, и путе­ше­ствен­ник про­дол­жа­ет путь, наде­ясь достичь Кату­рии — чудес­ной стра­ны абсо­лют­ных пла­то­ни­че­ских иде­а­лов. Он пре­сле­ду­ет стран­ную золо­ти­сто-голу­бую пти­цу, кото­рая, как пола­га­ет чело­век, летит в эту стра­ну. Но в силу обсто­я­тельств путе­ше­ствен­ник гиб­нет, и вме­сте с ним гиб­нет чудес­ная пти­ца. Кату­рии — мифи­че­ской цели спи­ри­ту­аль­но­го поис­ка — не суще­ству­ет. Герой совер­шен­но напрас­но поки­нул стра­ну грез. Прит­ча доволь­но про­зрач­на и не надо дол­го думать, что­бы най­ти в ней смысл. Но кро­ме основ­ной идеи в ней пока­за­но стрем­ле­ние чело­ве­ка к выс­шим иде­а­лам и неваж­но, суще­ству­ют они или нет, — важ­но удо­вле­тво­рить потреб­ность веры, уни­что­жить сомне­ние.

“К 1915 году остро­та фан­та­сти­че­ских легенд померк­ла, и они пре­вра­ти­лись в обыч­ные рас­ска­зы о при­ви­де­ни­ях — но толь­ко сре­ди белых людей” (Кур­ган). Но это было в нача­ле ХХ века, а пока дела обсто­я­ли совсем ина­че…

История литературы ужасов.
Легенды и суеверия разных народов, перекликающиеся с национальными религиозными культами.
Влияние пуританских догм на сознание людей.

Каки­ми таин­ствен­ны­ми, каки­ми непо­сти­жи­мы­ми и недо­ступ­ны­ми для кон­тро­ля долж­ны были казать­ся обшир­ные сте­пи Ново­го Мира пури­тан­ским посе­лен­цам сем­на­дца­то­го сто­ле­тия! Дав­ле­ние нетро­ну­той При­ро­ды как бы дока­зы­ва­ло чело­ве­ку его ничтож­ность. Но даже вели­чие при­ро­ды не смог­ло оста­но­вить жела­ние чело­ве­ка обжить нетро­ну­тые сте­пи. И как вели­ко было иску­ше­ние чело­ве­ка под­чи­нить себе саму Тиши­ну пустын­ных земель. Таким было наме­ре­ние про­те­стан­тов, извест­ных под име­нем пури­тан, “очи­стить” вла­де­ния Англи­кан­ской Церк­ви от все­го, что не име­ло биб­лей­ской анно­та­ции. Более ради­каль­но настро­ен­ные пури­тане, назы­вав­шие себя “сепа­ра­ти­ста­ми”, осно­ва­ли в 1620‑х годах Пли­мут и Мас­са­чус­сеттс. Дру­гие, после­до­вав­шие за ними, уже менее ста­ра­лись при­чис­лить себя к сепа­ра­ти­стам. Тем не менее, всем им было при­су­ще сле­до­ва­ние мораль­ной чисто­те и само­оправ­да­нию. Сле­пое сле­до­ва­ние нор­мам пове­де­ния не мог­ло не стать при­чи­ной пара­нойи, если не безу­мия у неко­то­рых, наи­бо­лее чув­стви­тель­ных, посе­лен­цев Новой Англии. Ниче­го уди­ви­тель­но­го нет и в том, что сами назва­ния работ пури­тан XVII сто­ле­тия нес­ли в себе опре­де­лен­ную рели­ги­оз­ную окрас­ку. Духов­ный кон­фликт, Свя­щен­ная вой­на, Суд­ный день, Жаж­ду­щий греш­ник, Кри­ки про­кля­тых, Чуде­са неви­ди­мо­го мира и дру­гие вполне мог­ли бы сой­ти за заго­лов­ки готи­че­ских рас­ска­зов, а отнюдь не вели­ких бого­вдох­нов­лен­ных лите­ра­тур­ных про­из­ве­де­ний. Основ­ная же идея, заклю­чав­ша­я­ся в этих про­из­ве­де­ни­ях, может сво­дить­ся к одной фра­зе: “Воля божья — закон для чело­ве­ка”. Это и ста­ло в сво­ем роде приз­мой готи­че­ско­го рома­на — при­выч­ка смот­реть на все, как на тво­ре­ние Бога и при­да­ва­ние всем вещам кос­мо­ло­ги­че­ско­го зна­че­ния. Одна­ко в готи­че­ском романе нет тако­го зна­че­ния, как про­сто “ничто”.

“Самое уди­ви­тель­ное в мире то, что чело­ве­че­ский разум не в состо­я­нии пол­но­стью охва­тить смысл вещей. Мы живем на оди­но­ком ост­ро­ве неве­де­ния сре­ди чер­ных вод веч­но­сти, что само по себе под­ра­зу­ме­ва­ет даль­ние пла­ва­ния.” (Зов Ктул­ху).

Вслед­ствие выше­ска­зан­но­го начал раз­ви­вать­ся жанр чер­ной фан­та­сти­ки; сна­ча­ла тон­кая струя пре­вра­ти­лась затем в бур­ный поток лите­ра­ту­ры ужа­сов, сто­я­щей угрю­мым особ­ня­ком в сто­роне от про­то­рен­ных дорог. Несмот­ря на нова­тор­ство жан­ра, уже пер­вые побе­ги дали поис­ти­не потря­са­ю­щие пло­ды, остав­ши­е­ся наве­ки в анна­лах исто­рии раз­ви­тия аме­ри­кан­ской лите­ра­ту­ры.

Почему ужас? Что привлекает читателя к литературе ужасов.
Тематика “черной фантастики”, связь вымысла с реальной жизнью в этом жанре: А.Мэчен, Б.Стокер, А.Меррит, А.Бирс, Г.Ф.Лавкрафт и др.

Что же при­вле­ка­ет чита­те­ля к “лите­ра­ту­ре бес­по­кой­но­го при­сут­ствия”? По мне­нию одно­го из совре­мен­ных авто­ров это­го жан­ра Грэ­ма Мастер­то­на, “людям нра­вят­ся ужас­ные исто­рии из-за того, что в них опи­сы­ва­ют­ся обыч­ные люди, окру­жен­ные сверхъ­есте­ствен­ны­ми опас­но­стя­ми. Чита­те­лю нра­вит­ся вооб­ра­жать: что бы он стал делать, если бы в пол­ночь, в его ком­на­те появи­лась чер­ная тень со свер­ка­ю­щи­ми крас­ны­ми гла­за­ми? Или что бы он стал делать, если бы услы­шал зло­ве­щий скре­жет внут­ри стен соб­ствен­но­го дома?”

Потом­ки пер­вых посе­лен­цев Новой Англии рос­ли в жест­ких усло­ви­ях, позна­вая новый мир аме­ри­кан­ско­го кон­ти­нен­та через приз­му пури­тан­ских догм. Пере­не­ся с собой рели­гию пред­ков и накап­ли­вав­ши­е­ся века­ми тра­ди­ции, пер­вые посе­лен­цы и не пола­га­ли, что это ста­нет без­дон­ным источ­ни­ком фан­та­зии авто­ров чер­ной фан­та­сти­ки гря­ду­ще­го поко­ле­ния.

Вре­мя шло, на кон­ти­нент при­бы­ва­ли все новые люди, при­над­ле­жав­шие к раз­ным наци­ям и рели­ги­ям, вно­сив­шие свою леп­ту в созда­ние ново­го мно­го­цвет­но­го созна­ния сво­их потом­ков. Уже в ХVIII веке появ­ля­ют­ся пер­вые авто­ры, чьи име­на навсе­гда будут вне­се­ны в спис­ки вели­ких масте­ров миро­во­го худо­же­ствен­но­го сло­ва. Эдгар По — один из немно­гих, кто заслу­жи­ва­ет осо­бо­го вни­ма­ния, посколь­ку имен­но он стал пра­ро­ди­те­лем мисти­че­ско­го, при­клю­чен­че­ско­го, детек­тив­но­го и фан­та­сти­че­ско­го жан­ров. Поз­же он ста­нет свое­об­раз­ным мая­ком, на кото­рый будут рав­нять­ся мно­гие совре­мен­ные авто­ры, в чьих про­из­ве­де­ни­ях мож­но без тру­да уви­деть удач­ную ком­би­на­цию выше­пе­ре­чис­лен­ных жан­ров. Аме­ри­кан­ских писа­те­лей чаще все­го срав­ни­ва­ют с Эдга­ром По, чей стиль изло­же­ния, “стран­ный, вели­ко­леп­ный, под­креп­лен­ный вдох­но­ве­ни­ем, ори­ги­наль­ный, частич­но арха­ич­ный”, снис­кал себе наи­боль­шую попу­ляр­ность. Гигант­ской чер­ной ска­лой в лите­ра­ту­ре ужа­сов явля­ет­ся зна­ме­ни­тый Брэм Сто­кер, созда­тель бес­смерт­но­го Дра­ку­лы, пове­сти, став­шей полу­ле­ген­дой. Уже бли­же к нашей эпо­хе на небо­склоне аме­ри­кан­ской лите­ра­ту­ры появ­ля­ет­ся еще одна извест­ная лич­ность, по вели­чине отнюдь не усту­па­ю­щая сво­им пред­ше­ствен­ни­кам. Артур Мэчен и его Вели­кий бог Пан потряс­ли чита­те­лей и дали повод для пере­су­дов сре­ди лите­ра­тур­ных кри­ти­ков. Это был шок для пуб­ли­ки, при­вык­шей погло­щать мяг­кие любов­ные рома­ны и хоро­шо усва­и­ва­е­мые свет­ские исто­рии из Евро­пы. В сво­их рас­ска­зах Мэчен скон­цен­три­ро­вал вни­ма­ние на поту­сто­рон­нем мире, напол­нен­ном все­лен­ским ужа­сом, мире, отку­да берут свое нача­ло ноч­ные кош­ма­ры, гал­лю­ци­на­ции и суе­ве­рия. Ему уда­лось при­под­нять вуаль раз­но­цвет­но­го плот­ско­го мира и уви­деть скры­ва­ю­щий­ся за ним кос­ми­че­ский хаос. Поз­же дру­гой автор, жив­ший в нача­ле ХХ сто­ле­тия, будет не раз обра­щать свое вни­ма­ние и ори­ен­ти­ро­вать­ся непо­сред­ствен­но на безум­ство про­из­ве­де­ний Мэче­на. Этим авто­ром ста­нет моло­дой Говард Лав­крафт (1890–1937). Уже в самом неж­ном воз­расте он начал сочи­нять сти­хи, а с 12–13 лет — пуб­ли­ко­вать ста­тьи по химии, гео­гра­фии и аст­ро­но­мии в люби­тель­ских, тира­жи­ро­ван­ных на гек­то­гра­фе изда­ни­ях. Лав­крафт, как и мно­гие его пред­ше­ствен­ни­ки в жан­ре чер­ной фан­та­сти­ки (хотя фан­та­сти­кой этот жанр мож­но назвать лишь огля­ды­ва­ясь на мне­ние боль­шин­ства), — клас­си­че­ский при­мер посмерт­ной сла­вы: при жиз­ни он был обре­чен пуб­ли­ко­вать­ся в люби­тель­ских жур­наль­чи­ках и деше­вых еже­не­дель­ни­ках; исклю­че­ние состав­ля­ет лишь зна­ме­ни­тый пери­о­ди­че­ский сбор­ник Зло­ве­щие рас­ска­зы, в кото­ром начи­на­ли почти все буду­щие извест­ные масте­ра хор­ро­ра. “Лав­крафт не отли­чал­ся прак­тич­но­стью и нико­гда не пытал­ся выгод­но при­стро­ить свои про­из­ве­де­ния. Но дело даже не толь­ко в этом: в два­дца­тые, трид­ца­тые годы жанр страш­но­го рас­ска­за, в част­но­сти — лите­ра­ту­ра “бес­по­кой­но­го при­сут­ствия”, вооб­ще дале­ко не поль­зо­ва­лись ува­же­ни­ем сре­ди цени­те­лей и кри­ти­ков. Все это счи­та­лось вто­ро­сорт­ной бел­ле­три­сти­кой и раз­вле­ка­тель­ным чти­вом. Более того, любой писа­тель, про­дол­жав­ший упор­ство­вать в худо­же­ствен­ных поис­ках подоб­но­го рода, объ­яв­лял­ся сле­пым под­ра­жа­те­лем Эдга­ра По и, есте­ствен­но, с его лите­ра­тур­ной репу­та­ци­ей было все ясно. Толь­ко через трид­цать-сорок лет после смер­ти Лав­краф­та поло­же­ние изме­ни­лось.” [1]

Бед­ный Лав­крафт! Чего он толь­ко не наслу­шал­ся при жиз­ни, и чего толь­ко о нем не писа­ли! Его обви­ня­ли в диле­тан­тиз­ме, в без­дар­но­сти, в потвор­ство­ва­нии алч­но­му любо­пыт­ству тол­пы, в поис­ках “драс­ти­че­ско­го” (тер­мин при­над­ле­жит В.Головину) эффек­та любой ценой и т.д. Вот что писал о нем Питер Пен­цольт: “На него повли­я­ли столь мно­гие авто­ры, что зача­стую труд­но опре­де­лить, где Лав­крафт, а где полу­осо­знан­ное вос­по­ми­на­ние о про­чи­тан­ных кни­гах. Неко­то­рым писа­те­лям он осо­бен­но обя­зан, напри­мер По, Мэче­ну, Сто­ке­ру, Уэлл­су”. Вооб­ще гово­ря, упре­ки в под­ра­жа­тель­но­сти или меха­ни­че­ское зачис­ле­ние авто­ра в какую-либо лите­ра­тур­ную шко­лу не заслу­жи­ва­ют дове­рия, а ско­рее обна­ру­жи­ва­ют оче­вид­ное неже­ла­ние кри­ти­ка более вни­ма­тель­но разо­брать­ся в худо­же­ствен­ном мате­ри­а­ле.

Реализм, смешивающийся с литературным импрессионизмом

“Испы­ты­вать ужас перед кем-то или чем-то свой­ствен­но каж­до­му, испы­ты­вать бес­при­чин­ный ужас — осо­бен­ность тон­ких, чув­стви­тель­ных субъ­ек­тов, но при­знать ужас глав­ной и опре­де­ля­ю­щей кон­стан­той бытия — на это спо­соб­ны не мно­гие, и Лав­крафт один из них” [1]. Пси­хи­че­ская кон­сти­ту­ция, харак­тер, спе­ци­фи­че­ский жиз­нен­ный опыт могут, разу­ме­ет­ся, спо­соб­ство­вать тра­ги­че­ско­му миро­ощу­ще­нию, но для уни­вер­са­ли­за­ции поня­тия “ужас” необ­хо­ди­мо глу­бо­кое мета­фи­зи­че­ское осно­ва­ние, кото­рое Лав­крафт нашел в совре­мен­ной науч­ной кар­тине миро­зда­ния.

Ни для кого не сек­рет, что наша пла­не­та явля­ет­ся не более чем малень­кой частич­кой в без­гра­нич­ном кос­мо­се и что жизнь чело­ве­че­ская — менее чем ничто. Тем не менее, это нико­му не меша­ет стро­ить дома, вос­пи­ты­вать детей, поку­пать доро­гие маши­ны или бес­пре­рыв­но раз­мыш­лять о “свет­лом буду­щем”. Что нас спа­са­ет от безу­мия, само­убий­ства или духов­но­го рас­пы­ле­ния? Инер­ция, буд­нич­ное одно­об­ра­зие, или при­рож­ден­ная глу­пость? Нет. Соглас­но Лав­краф­ту, страх закры­ва­ет нам гла­за и уши спа­си­тель­ной пеле­ной иллю­зии: мы не слы­шим воя кос­ми­че­ско­го хао­са, не видим чудо­вищ, пове­ле­ва­ю­щих вре­ме­нем и про­стран­ством, мате­ри­ей и энер­ги­ей, не ощу­ща­ем на пле­чах гибель­ной тяго­сти “фогра” — чер­но­го двой­ни­ка, что посто­ян­но побуж­да­ет нас отверг­нуть баналь­ность скуч­ных дней чело­ве­че­ских, сме­лее толк­нуть дверь смер­ти и рас­крыть гла­за на рос­кошь нево­об­ра­зи­мых гипер­про­стран­ствен­ных пей­за­жей. Но образ Лав­краф­та харак­те­рен еще и тем, что писа­тель одним из пер­вых опре­де­лил новое поло­же­ние дел: бла­го­де­тель­ная иллю­зия рас­се­и­ва­ет­ся, мифо-рели­ги­оз­ная трак­тов­ка бытия утра­чи­ва­ет свою защит­ную функ­цию, пред­на­зна­чен­ную для тупо­го объ­яс­не­ния того, что по при­ро­де пола­га­ет­ся про­сто при­ни­мать “как есть”. “Страх” и “ужас” при­об­ре­та­ют новую харак­те­ри­сти­ку: они теря­ют свой­ство неожи­дан­но­сти и пре­хо­дя­ще­сти и созда­ют чув­ство посто­ян­ной отно­си­тель­но­сти и тре­вож­ной готов­но­сти ко все­му — имен­но в таком пси­хо­ло­ги­че­ском кли­ма­те нахо­дят­ся герои пове­стей и рас­ска­зов Лав­краф­та. Здесь нет гар­мо­нии в смыс­ле пери­о­ди­че­ской сме­ны настро­е­ний и пере­жи­ва­ний, пото­му что нет про­ти­во­сто­я­ния мажо­ра и мино­ра. Сча­стье, радость, бла­жен­ство, покой не обо­зна­ча­ют ниче­го спе­ци­аль­но пози­тив­но­го, это про­сто сино­ни­мы слу­чай­ной пере­дыш­ки и рас­слаб­лен­но­сти. В пись­мах и ста­тьях Лав­крафт мно­го­крат­но объ­яс­ня­ет свою эсте­ти­че­скую пози­цию, и, несмот­ря на на неко­то­рую манер­ность выра­же­ния, его изре­че­ния зву­чат вполне искренне: “я не хочу опи­сы­вать жизнь орди­нар­ных людей, посколь­ку это меня не инте­ре­су­ет, а без инте­ре­са нет искус­ства. Чело­ве­че­ские отно­ше­ния нико­гда не сти­му­ли­ро­ва­ли мою фан­та­зию. Ситу­а­ция чело­ве­ка в кос­ми­че­ской неиз­вест­но­сти — вот что рож­да­ет во мне искру твор­че­ско­го вооб­ра­же­ния. я не спо­со­бен на гума­но­цен­три­че­скую позу, посколь­ку лишен при­ми­тив­ной бли­зо­ру­ко­сти, поз­во­ля­ю­щей раз­ли­чать толь­ко дан­ную кон­крет­ность мира… Про­сле­дить отда­лен­ное в близ­ле­жа­щем, веч­ное в эфе­мер­ном, бес­пре­дель­ное в огра­ни­чен­ном — для меня это един­ствен­но важ­но и все­гда увле­ка­тель­но” [цит. по 2].

Тако­го рода фра­зы мож­но про­честь прак­ти­че­ски у каж­до­го зна­чи­тель­но­го писа­те­ля или эссе­и­ста ХХ века, тако­го рода направ­ле­ние мыс­ли озна­ча­ет сле­ду­ю­щее: тра­ди­ци­он­но гово­рить о “герое” или “пер­со­на­же” лите­ра­тур­но­го про­из­ве­де­ния уже нель­зя, посколь­ку в тек­сте при­сут­ству­ет не герой, но неопре­де­лен­ная сум­ма веро­ят­ност­ных качеств, слу­чай­ный центр пси­хо­ло­ги­че­ских при­тя­же­ний и оттал­ки­ва­ний, посто­ян­ство энер­ге­ти­че­ско­го состо­я­ния и т.д. “Чело­век Пру­ста не име­ет ниче­го обще­го с чело­ве­ком Баль­за­ка, герой Лав­краф­та не срав­ним с геро­ем Эдга­ра По, сле­до­ва­тель­но, нет пре­ем­ствен­но­сти и тем более под­ра­жа­ния” [1]. Если жизнь лише­на смыс­ла, цен­но­сти и цели, умест­но задать вопрос: чем эта так назы­ва­е­мая жизнь отли­ча­ет­ся от смер­ти? Ответ Лав­краф­та сра­зу ста­вит его вне тра­ди­ции не толь­ко По, но и тех писа­те­лей фан­та­сти­че­ско­го жан­ра, кото­рые, как счи­та­ет аме­ри­кан­ская кри­ти­ка, серьез­но на него повли­я­ли: име­ют­ся в виду лорд Дан­се­ни, Артур Мэчен, Ф. Кро­уфорд. Этот ответ фор­му­ли­ру­ет­ся при­бли­зи­тель­но так: “жизнь” и “смерть” — две звез­ды в без­гра­нич­ном кос­мо­се. Жизнь — толь­ко част­ный слу­чай смер­ти и наобо­рот. “Дан­ные поня­тия, вполне при­год­ные в эти­ке и эсте­ти­ке, не при­ме­ни­мы для харак­те­ри­сти­ки до хао­тич­но­сти слож­ных кос­ми­че­ских про­цес­сов. Но Лав­крафт, веро­ят­но, нико­гда не стал бы “лите­ра­тур­ным Копер­ни­ком” (по выра­же­нию Ф.Лейбера), если бы не сумел спро­еци­ро­вать свой “кос­мо­цен­тризм” на все­лен­ную поту­сто­рон­не­го, на самый центр непо­зна­ва­е­мо­го чело­ве­че­ско­го созна­ния и содер­жа­ще­го­ся в нем тай­но­го зна­ния” [1].

Но подоб­ная попыт­ка про­ник­нуть в тай­ну мисте­рий вле­чет за собой впоне реаль­ное безу­мие. Лав­крафт мог вполне стать вто­рым Апол­ло­ни­ем Тиа­н­ским, если бы не был в доста­точ­ной сте­пе­ни под­го­тов­лен к лице­зре­нию без­дны ужа­са.

Лавкрафт — создатель или исследователь аутсайда?
Некоторые моменты биографии.
Экскурс в творчество: Внутренний мир героя, атмосфера произведения.
Основные темы его произведений.
Характерные черты искусства Лавкрафта

Огэст Дер­лет — друг и био­граф — писал: “Лав­крафт так нико­гда и не смог иску­пить пер­во­род­ный грех роман­тиз­ма” [цит. по 3]. Дей­стви­тель­но, несмот­ря на свои мно­го­крат­ные утвер­жде­ния о лож­но­сти роман­ти­че­ских иде­а­лов и о без­услов­ном пре­об­ла­да­нии мате­ри­а­ли­сти­че­ско­го посту­ла­та, Лав­крафт создал слиш­ком мно­го чисто роман­ти­че­ских исто­рий, что­бы ему мож­но было пове­рить все­рьез. Одна­ко мож­но рас­це­ни­вать эти исто­рии как попыт­ки пре­одо­ле­ния пози­тив­ной роман­ти­че­ской тональ­но­сти. “Тра­ди­ци­он­ный роман­тизм раз­дра­жал Лав­краф­та по двум при­чи­нам: во-пер­вых, ему была чуж­да мифо-рели­ги­оз­ная трак­тов­ка чело­ве­ка и все­лен­ной (что пол­но­стью дока­зы­ва­ют его про­из­ве­де­ния), что по его мне­нию, непо­мерн­но сужа­ло ирра­ци­о­наль­ный гори­зонт бытия; во- вто­рых, он не мог допу­стить прин­ци­па иерар­хии, состав­ля­ю­ще­го осно­ву пла­то­ни­че­ской или иудео-хри­сти­ан­ской тезы” [1]. Он счи­тал, что идеи добра, спра­вед­ли­во­сти и кра­со­ты — про­сто наив­ные гре­зы чело­ве­че­ско­го дет­ства. Несмот­ря на все, Лав­краф­та нель­зя назвать ниги­ли­стом или пес­си­ми­стом, посколь­ку подоб­ные воз­зре­ния пред­по­ла­га­ют нали­чие в неко­ем про­шлом цело­го, кото­рое в насто­я­щее вре­мя пре­тер­пе­ва­ет рас­пад. Поня­тие цело­го в свою оче­редь под­ра­зу­ме­ва­ет сум­му каких-то частей, свя­зан­ных еди­ным цен­тром. Свя­зу­ю­щий центр дела­ет один объ­ект пей­за­жем, дру­гой — мело­ди­ей, тре­тий — фило­соф­ской систе­мой, но что это за центр и где он рас­по­ло­жен, опре­де­лить невоз­мож­но. Худо­же­ствен­ный эффект заклю­ча­ет­ся в том, что чело­век, выбро­шен­ный из вооб­ра­жа­е­мо­го цен­тра в бес­ко­неч­ную пери­фе­рию реаль­ных кош­ма­ров, про­дол­жа­ет тешить себя иллю­зи­ей того, что он гораз­до выше всех пау­ков и жаб и даже неко­то­рых дру­гих людей. Здесь нет ника­ко­го роман­ти­че­ско­го высо­ко­ме­рия, а про­сто, как пола­га­ет Лав­крафт, трез­вая оцен­ка поло­же­ния чело­ве­ка в кос­мо­се.

По сло­вам С.Т.Джоши, само­го серьез­но­го на сей день иссле­до­ва­те­ля жиз­ни и твор­че­ства писа­те­ля, “Лав­крафт проч­но занял неболь­шую, но при­над­ле­жа­щую ему отныне и навсе­гда нишу в сво­де аме­ри­кан­ской и миро­вой лите­ра­ту­ры” [цит. по 2]

Еще одно выска­зы­ва­ние мож­но при­ве­сти в поль­зу авто­ра, оно при­над­ле­жит лите­ра­тур­но­му кри­ти­ку Вик­то­рии Нель­сон: “Бес­чис­лен­ные рас­ска­зы и пове­сти Лав­краф­та сфор­ми­ро­ва­ли ору­дие, явля­ю­ще­е­ся источ­ни­ком для совре­мен­но­го аме­ри­кан­ско­го лите­ра­тур­но­го искус­ства и кино. Пре­сле­ду­е­мый мучи­тель­ны­ми иде­я­ми, он был не в состо­я­нии охва­тить их пол­но­стью. Он дал чита­те­лям новые вари­а­ции неко­то­рых очень древ­них веро­ва­ний и фило­соф­ских тра­ди­ций запад­ной куль­ту­ры” [2].

Пере­ли­сты­вая вос­по­ми­на­ния, пись­ма, интер­вью дру­зей и дело­вых кон­так­те­ров Лав­краф­та, мы встре­ча­ем сле­ду­ю­щее:

“Его внеш­ний вид обли­чал в нем авто­ра ужас­ных исто­рий. Он был очень высок и неве­ро­ят­но худ, а его кост­ля­вое лицо сов­ме­ща­ло в себе чер­ты Бори­са Кар­ло­ва и Мак­са фон Зюдо­ва. Но каким бы непри­вле­ка­тель­ным оно ни каза­лось, это впе­чат­ле­ние тут же отсту­па­ло, сто­и­ло толь­ко загля­нуть ему в гла­за. Его взгляд был на ред­кость теп­лым и дру­же­люб­ным и нико­гда не терял заин­те­ре­со­ван­но­сти ко все­му про­ис­хо­дя­ще­му вокруг.

Несмот­ря на то, что сла­бое здо­ро­вье поме­ша­ло Лав­краф­ту посе­щать кол­ледж, он обла­дал пора­зи­тель­ны­ми зна­ни­я­ми в обла­сти нау­ки и искус­ства. Он мно­го читал, и его фото­гра­фи­че­ская память запе­чат­ле­ва­ла про­чи­тан­ное. Он знал несколь­ко язы­ков и даже пере­пи­сы­вал­ся на латы­ни со сту­ден­том-лати­ни­стом. В зна­нии исто­рии ему не было рав­ных? и доволь­но часто он раз­вле­кал­ся тем, что состав­лял спис­ки оши­бок и неточ­но­стей, встре­чав­ших­ся в гол­ли­вуд­ских эпи­че­ских кар­ти­нах”.

“Он любил кошек и моро­же­ное, Древ­ний Рим и ста­рин­ную коло­ни­аль­ную архи­тек­ту­ру сво­е­го род­но­го Про­ви­ден­са. Он зачи­ты­вал­ся исто­ри­я­ми Арту­ра Мэче­на. Он обо­жал восем­на­дца­тый век и сверхъ­есте­ствен­ное, аст­ро­ло­гию и кни­ги лор­да Дан­се­ни. Он нена­ви­дел совре­мен­ность и меха­ни­за­цию, холод­ную пого­ду и все, что хотя бы отда­лен­но было свя­за­но с морем” [цит. по 2].

“Он был самым насто­я­щим оди­ноч­кой, убеж­ден­ным в сво­ей физи­че­ской непри­вле­ка­тель­но­сти” [цит. по 2].

“Боль­шую часть сво­ей срав­ни­тель­но недол­гой жиз­ни он про­вел в доб­ро­воль­ном изгна­нии, затво­рясь от совре­мен­но­сти в сте­нах сво­е­го дома и не желая иметь ника­ких дел с жив­ши­ми рядом с ним людь­ми. Несмот­ря на крат­ко­вре­мен­ный брак, он не имел опы­та обще­ния с жен­щи­на­ми да и не выка­зы­вал замет­но­го инте­ре­са к ним.” [6]

Мож­но сколь­ко угод­но читать и пере­чи­ты­вать объ­ем­ные тома писем и мему­а­ров, но факт оста­ет­ся фак­том — нам нико­гда не узнать, что уви­да­ли в свое вре­мя люди, попы­тав­ши­е­ся загля­нуть за заве­су, скры­вав­шую тай­ну суще­ство­ва­ния Говар­да Фил­лип­са Лав­краф­та, пото­му что тай­на суще­сто­ва­ния Говар­да Фиk­лип­са Лав­краф­та заклю­ча­ет­ся в том, что его не видел ни один чело­век. Допод­лин­но извест­но лишь то, что две не менее мифи­че­ские, чем он сам, тетуш­ки дол­гое вре­мя жили с ним под одной кры­шей, некая Соня Грин корот­кое вре­мя чис­ли­лась его женой, Огэст Дер­лет пару раз сооб­щал­ся с ним по теле­фо­ну, а все осталь­ные, назы­ва­ю­щие себя ныне дру­зья­ми, уче­ни­ка­ми и даже сыно­вья­ми писа­те­ля, состо­я­ли с ним в пере­пис­ке. Имен­но пере­пис­ка, а не отнюдь не ред­кие сохра­нив­ши­е­ся фото­гра­фии (на одной из кото­рых Лав­крафт подо­зри­тель­но силь­но напо­ми­на­ет Ф.С.Фицджеральда, а на дру­гой — вооб­ще не может быть Лав­краф­том, пото­му что рядом с ним при­сут­ству­ет Франц Каф­ка), ока­зав­шая на всех без исклю­че­ния кор­ре­спон­ден­тов такое огром­ное вли­я­ние, дает нам бес­цен­ные клю­чи к пони­ма­нию не толь­ко истин­но­го обли­ка этой зага­доч­ной лич­но­сти, но и при­чи­ны и цели явле­ния ее миру.

Вот отры­вок из недав­не­го интер­вью, взя­то­го редак­то­ром жур­на­ла Теке­ли-ли Джо­ном Куком у писа­те­ля Робер­та Бло­ха:

РБ: я начал пере­пи­сы­вать­ся с Лав­краф­том за несколь­ко недель до того, как мне испол­ни­лось шест­на­дцать лет, а имен­но в мар­те 1933 года, и мы про­дол­жа­ли обме­ни­вать­ся пись­ма­ми до самой его кон­чи­ны в 1937 году, то есть на про­тя­же­нии четы­рех лет.

ДК: Вы когда-нибудь лич­но встре­ча­лись с ним?

РБ: Нико­гда. Види­те ли, то были вре­ме­на Вели­кой Депрес­сии, когда ни один из тех, кто выби­рал нашу про­фес­сию, не мог поз­во­лить себе путе­ше­ство­вать. Он все вре­мя соби­рал­ся при­е­хать на Сред­ний Запад, где кро­ме меня жили мно­гие из его дру­зей — Огэст Дер­лет, Морис Мо и про­чие, — одна­ко так и не дожил до это­го дня.”

Отрыв­ки из при­ве­ден­ных выше вос­по­ми­на­ний Мар­га­рет Ронан и Робер­та Бло­ха застав­ля­ют пред­по­ло­жить, что это про­ис­хо­ди­ло от внут­рен­ней зави­си­мо­сти, некой зага­доч­ной под­чи­нен­но­сти Лав­краф­та, его несво­бо­ды не толь­ко рас­по­ря­жать­ся соб­ствен­ной судь­бой (даже для заим­ство­ва­ния его недо­сто­вер­но­го обра­за ему при­шлось запра­ши­вать раз­ре­ше­ния свы­ше), но и посто­ян­но нахо­дить­ся в зем­ных пре­де­лах. Запрет на явле­ние сво­е­го обли­ка миру свя­то соблю­дал­ся Лав­краф­том, и толь­ко два раза писа­тель — неволь­но, а, может быть, и вполне наме­рен­но — нару­шил его. В пись­ме к Мар­га­рет Ронан нали­чист­ву­ет абзац, есте­ствен­но, вос­при­ня­тый полу­ча­те­лем, а позд­нее и все­ми осталь­ны­ми, как шут­ка, но нам гово­ря­щий о мно­гом, если не обо всем:

“Боюсь, что мое сло­вес­ное опи­са­ние, состав­лен­ное мисте­ром Стер­лин­гом, не совсем соот­вет­ству­ет дей­стви­тель­но­сти. Упо­ми­на­е­мые им клей­кие щупаль­ца све­ши­ва­ют­ся с мое­го пра­во­го, а вовсе не с лево­го пле­ча. На левом пле­че у меня рас­по­ла­га­ет­ся одна из моих четы­рех без­гла­зых голов. Ее не сле­ду­ет путать с голо­вой, что рас­тет у меня на пра­вом лок­те (той, что с зеле­ны­ми клы­ка­ми).” [цит. по 2].

Все эти cви­де­тель­ства явля­ют­ся лишь утвер­жде­ни­ем того, что Лав­крафт нароч­но, слу­чай­но или в силу сло­жив­ших­ся обсто­я­тельств, сде­лал себя еще одной мифи­че­ской фигу­рой аме­ри­кан­ской лите­ра­ту­ры. В насто­я­щее вре­мя к это­му стре­мят­ся мно­гие писа­те­ли и не толь­ко рабо­та­ю­щие в жан­ре чер­ной фан­та­сти­ки.

Вполне обос­но­ван­но не дове­ряя вооб­ра­же­нию совре­мен­ни­ков, Лав­крафт не удо­воль­ству­ет­ся этим вопи­ю­щим само­раз­об­ла­че­ни­ем и, кро­ме при­ве­ден­но­го сло­вес­но­го авто­порт­ре­та, остав­ля­ет нам набро­сок, яко­бы в рас­се­я­но­сти наца­ра­пан­ный пером на полях пись­ма к Р.Е.Барлоу. Этот стран­но­ва­тый эскиз, выпол­нен­ный неуме­лой рукой, явно непри­выч­ной не толь­ко к перу, но, ско­рее все­го, и к лож­ке, вил­ке, топо­ру и дру­гим пред­ме­там, к кото­рым в подав­ля­ю­щем боль­шин­стве при­выч­ны чело­ве­че­ские руки, при­зван изоб­ра­жать Вели­ко­го Ктул­ху, “Пер­во­свя­щен­ни­ка Стар­ших Богов зато­нув­ше­го Р’лье­га, кото­ро­му “глу­бин­ный наро­дец” посвя­ща­ет свои риту­а­лы, испол­ня­е­мые в рам­ках орде­на Даго­на”.

Одна­ко ни эта совре­мен­ная иден­ти­фи­ка­ция, ни бро­са­ю­щи­е­ся в гла­за отли­чия наброс­ка от при­ве­ден­но­го выше сло­вес­но­го порт­ре­та не могут нас обма­нуть. В обо­их слу­ча­ях мы име­ем дело с вопло­ще­ни­я­ми чего-то utterly unhuman (крайне нече­ло­ве­че­ско­го), гри­ма­сы кото­ро­го в рав­ной сте­пе­ни убе­ди­тель­но про­сту­па­ют через любые гри­мы и мас­ки. Это труд­но­опи­су­е­мое и почти не под­да­ю­ще­е­ся гра­фи­че­ско­му изоб­ра­же­нию “нечто мож­но назы­вать и Аза­то­том, и Шуб-Ниг­гу­ра­том, и Ньяр­ла­то­те­пом, и Ктул­ху, и Йог-Сото­том, и даже Гата­но­тоой, но ни одно из этих, в общем-то, без­лич­ных и без­раз­лич­ных для чело­ве­че­ско­го слу­ха имен по сво­е­му “драс­ти­че­ско­му” эффек­ту, не может срав­нить­ся с таким неза­мыс­ло­ва­тым и одно­вре­мен­но немыс­ли­мым име­нем, как Лав­крафт. В любом слу­чае, чело­век, кото­рый не может жить в свое удо­воль­ствие, дожен посвя­тить себя обще­ству, как и посту­пил Говард Фил­липс Лав­крафт, изо­ли­ро­вав­шись от обще­ства для того, что­бы остать­ся в исто­рии вели­ким но без­ли­ким писа­те­лем. Одна­ко без­ли­кость авто­ра толь­ко закры­ла обла­ком таин­ствен­но­сти его про­из­ве­де­ния, доба­вив изряд­ную долю роман­тиз­ма” [2].

Своеобразие изобразительных средств

Что же каса­ет­ся харак­те­ра пись­ма Лав­краф­та, то необ­хо­ди­мо отме­тить пол­ное или частич­ное отсут­ствие после­до­ва­тель­но­сти повест­во­ва­ния, кото­рое, тем не менее, вполне ком­пен­си­ро­ва­лось невы­но­си­мой атмо­сфе­рой ожи­да­ния чего-то сверхъ­есте­ствен­но­го. Эта послед­няя осо­бен­ность явля­ет­ся уни­каль­ной чер­той мане­ры изло­же­ния Лав­краф­та. Ни одно­му писа­те­лю до сих пор не уда­лось по-насто­я­ще­му достичь тако­го же эффек­та нагне­та­ния мрач­ной атмо­сфе­ры.

В чем же заклю­ча­ет­ся сек­рет тво­ре­ний Лав­краф­та? Все очень про­сто: автор пол­но­стью погру­жал­ся в мир каж­до­го из рас­ска­зов, ста­но­вясь, таким обра­зом, одним из дей­ству­ю­щих лиц. Про­сто­та изло­же­ния при­да­ва­ла его рас­ска­зам еще боль­шую при­вле­ка­тель­ность, а реа­лизм места дей­ствия — прав­ди­вость. Как пра­ви­ло, дей­ствие про­ис­хо­ди­ло в одном из горо­дов Новой Англии (Мас­са­чу­сеттс — Кем­бридж, Гло­стер, Хад­ли, Мар­бл­хэд, Нью­бе­ри­порт, Бостон, Сэлем и Дэн­верз; Нью-Гемп­шир — Север­ный Салем; Род-Айленд — Про­ви­денс; Вер­монт — Браттл­бо­ро, Таун­схенд).

В боль­шин­стве слу­ча­ев повест­во­ва­ние ведет­ся от пер­во­го лица, что в зна­чи­тель­ной сте­пе­ни сбли­жа­ет чита­те­ля и геро­ев про­из­ве­де­ний на под­со­зна­тель­ном уровне.

В рас­ска­зах Лав­краф­та очень часто про­сле­жи­ва­ет­ся тема­ти­ка наслед­ствен­но­сти, при­чем наслед­ствен­но­сти губи­тель­ной. Моло­дой внук Аса­фа Пибо­ди (Наслед­ство Пибо­ди) при­ез­жа­ет в неболь­шой горо­док, что­бы всту­пить во вла­де­ние наслед­ством, остав­шим­ся после его деда. Решив при­ве­сти ста­рый дом в поря­док, он нани­ма­ет рабо­чих. Одно­вре­мен­но с этим, по ночам ему снят­ся стран­ные сны, где он бро­дит по боло­там в ком­па­нии стар­ца и боль­шо­го чер­но­го кота. Сны пере­но­сят его на шабаш, где он при­ни­ма­ет чер­ное кре­ще­ние. Но — о ужас! Проснув­шись после оче­ред­но­го сна, где он совер­шал про­гул­ки по боло­там, герой обна­ру­жи­ва­ет болот­ную тра­ву на сво­их ботин­ках — ноч­ные кош­ма­ры мгно­вен­но пере­шли в реаль­ность. Далее узна­ет­ся, что про­па­жа детей в окрест­но­стях за послед­ние дни — дело его соб­ствен­ных рук, а при­чи­на — попыт­ка вос­кре­сить деда-кол­ду­на, кото­ро­го нена­ви­де­ли и боя­лись все мест­ные жите­ли. Кро­ме того, герой узна­ет, что его пра­дед тоже был кол­ду­ном. Он реша­ет уни­что­жить чудо­вищ­ное насле­дие пред­ков и сжи­га­ет полу­вос­ста­но­вив­ший­ся труп сво­е­го деда. Но в кон­це, прий­дя домой, он встре­ча­ет на поро­ге чер­но­го кота Бало­ра — млад­ше­го из демо­нов, и пони­ма­ет, что от страш­но­го насле­дия ему не спа­стись.

Лав­крафт доволь­но часто упо­ми­на­ет некий мор­ской народ (види­мо эта тема ста­ла след­стви­ем его пато­ло­ги­че­ской нена­ви­сти к морю вооб­ще), живу­щий в глу­бине мор­ских пучин, покло­ня­ю­щий­ся ужас­ным богам Ктул­ху и Даго­ну. Бес­смерт­ные, они пита­ют­ся чело­ве­че­ски­ми жерт­во­при­но­ше­ни­я­ми. Слу­чай­ный наблю­да­тель, решив­ший узнать тай­ну золо­той тиа­ры, ста­но­вит­ся сви­де­те­лем ужас­ных собы­тий, кор­ни кото­рых исхо­дят из дале­ко­го про­шло­го пер­вых посе­лен­цев город­ка. Пер­вые море­пла­ва­те­ли, совер­шив­шие путе­ше­ствие к бере­гам ост­ро­ва Пас­хи всту­пи­ли в кон­такт с Глу­бо­ко­вод­ны­ми. Резуль­та­том это­го сою­за ста­ло ужас­ное потом­ство. Но самое ужас­ное для наблю­да­те­ля — то, что он узнал зло­ве­щую тай­ну сво­е­го про­ис­хож­де­ния. Его пра­ро­ди­те­ли так­же были выход­ца­ми ужас­но­го пле­ме­ни и глав­но­му дей­ству­ю­ще­му лицу пред­сто­ит, пре­тер­пев транс­фор­ма­цию тела и души, стать одним из его недав­них пре­сле­до­ва­те­лей. Лакрафт хотел этим ска­зать, что нель­зя спа­стись от про­шло­го, заклю­чен­но­го в кро­ви, и чело­ве­ку пред­сто­ит лишь без­ро­пот­но сле­до­вать зало­жен­ным тра­ди­ци­ям.

Но не все исто­рии, свя­зан­ные с тема­ти­кой наслед­ствен­но­сти, оди­на­ко­вы у Лав­краф­та. Так, напри­мер, Артур Джэр­мин не в состо­я­нии пере­не­сти ужас открыв­ших­ся ему зна­ний о его пред­ках. Узнав, что его пра­ро­ди­тель­ни­цей была огром­ная белая чело­ве­ко­об­раз­ная обе­зья­на, он кон­ча­ет жизнь само­убий­ством, оста­вив за потом­ка­ми пра­во судить о его реше­нии.

Итак, Лав­крафт опре­де­лил для себя наслед­ствен­ность одной из состав­ля­ю­щих бытия. Воз­мож­но, толч­ком для изло­же­ния этой про­бле­мы послу­жи­ла его внеш­ность, кото­рая, как гово­ри­лось выше, застав­ля­ла его скры­вать­ся от обще­ства.

Мировоззрения автора и его философские рассуждения о мире и человеке.

Лаф­крафт вслед за сво­им сооте­че­ствен­ни­ком Чарль­зом Фор­том назвал тай­ную доми­нан­ту бытия — “Ло”. Вся­кая вещь, вся­кое живое суще­ство несет в себе Ло, но его раз­ру­ши­тель­ная актив­ность (а дей­ствие Ло все­гда раз­ру­ши­тель­но) про­яв­ля­ет­ся толь­ко в кон­так­те с маги­че­ским кон­ти­ну­у­мом. Ло пре­вра­ща­ет Джо Слей­те­ра в деге­не­ра­та и убий­цу, но в то же вре­мя дела­ет его меди­у­мом “Сол­неч­но­го бра­та” (По ту сто­ро­ну сна). Точ­но так же Ло посте­пен­но уни­что­жа­ет чело­ве­че­скую лич­ность героя (Тень над Иннс­му­том) и обна­жа­ет его чудо­вищ­ное амфи­бе­об­раз­ное “я”. Ино­гда, по непо­нят­ным при­чи­нам, неко­то­рые пред­ме­ты, пей­за­жи и зву­ки могут про­бу­дить актив­ность Ло. “Труд­но даже пред­ста­вить себе, что один вид ощу­ти­мо­го и доступ­но­го изме­ре­нию пред­ме­та может так потря­сти чело­ве­ка: судя по все­му, в неко­то­рых очер­та­ни­ях пред­ме­тов живет некая тай­ная пове­ли­тель­ность сим­во­ли­ки, кото­рая, иска­жая пер­спек­ти­ву чут­ко­го наблю­да­те­ля, рож­да­ет в нем ледя­ное пред­чув­ствие тем­ных кос­ми­че­ских отно­ше­ний и смут­ных реаль­но­стей, скры­тых за обыч­ной защит­ной иллю­зи­ей”. (Исто­рия Чарль­за Декс­те­ра Уор­да). Недур­ное под­твер­жде­ние этой мыс­ли — рас­сказ Артур Джер­мин. И прак­ти­че­ски в любом про­из­ве­де­нии Лав­краф­та про­хо­дит след страш­ной “тай­ной доми­нан­ты”.

Тео­рия Ло очень помог­ла это­му пара­док­саль­но­му мыс­ли­те­лю в его борь­бе с антро­по­цен­триз­мом. В самом деле: если в пси­хо­со­ма­ти­че­ском ком­плек­се при­сут­ству­ет потен­ци­аль­ная воз­мож­ность его уни­что­же­ния и ради­каль­ной транс­фор­ма­ции, сле­до­ва­тель­но, и речи быть не может о каком-то цен­тра­ли­зо­ван­ном един­стве. Сло­во “чело­век” может озна­чать либо ста­дию мета­мор­фо­зы дан­но­го ком­плек­са, либо пусто­ту, очер­та­ния кото­рой обра­зо­ва­ны всем тем, что не име­ет чело­ве­че­ских при­зна­ков и свойств. Чело­век явля­ет­ся откры­той систе­мой, и, таким обра­зом, гума­ни­тар­ные поня­тия цен­но­сти раз­ви­тия и совер­шен­ства как мини­мум теря­ют тра­ди­ци­он­ный смысл. Более того, толь­ко фило­соф­ская трак­тов­ка откры­той систе­мы дала рож­де­ние нау­ке и про­грес­су в совре­мен­ном пони­ма­нии. Как обсто­я­ло дело до Гали­лея и Декар­та, в дан­ном слу­чае роли не игра­ет, посколь­ку ниче­го убе­ди­тель­но­го на эту тему ска­зать нель­зя. Откры­тость систе­мы обу­слов­ле­на стра­хом и вызы­ва­ет страх (У Хай­дег­ге­ра есть ана­ло­гич­ная идея: сам факт “бытия в мире” уже вызы­ва­ет чув­ство стра­ха). В прин­ци­пе, “чело­век децен­тра­ли­зо­ван­ный” все­гда живет в атмо­сфе­ре “бес­по­кой­но­го при­сут­ствия”, но боль­шин­ство людей при­туп­ля­ют или обма­ны­ва­ют экзи­стен­ци­аль­ный страх с помо­щью сво­их баналь­ных нар­ко­ти­ков — люб­ви, денег, често­лю­бия. Для тех, кого Лав­крафт удо­ста­и­ва­ет сво­им вни­ма­ни­ем, подоб­ной пана­цеи не суще­ству­ет: ирра­ци­о­наль­ное Ло пара­ли­зу­ет вся­кий нату­раль­ный инте­рес и пре­вра­ща­ет их в жерт­вы маги­че­ско­го кон­ти­ну­у­ма или в фан­та­сти­че­ских иссле­до­ва­те­лей аут­сай­да.

Сомне­ние в суще­ство­ва­нии соб­ствен­но­го “я” не дает им воз­мож­но­сти пер­со­ни­фи­ци­ро­вать враж­деб­ную волю — они чув­ству­ют себя во вла­сти смут­ных сил, энер­гий, маг­нит­ных полей, суг­ге­сти­ей аут­сай­да. Ино­гда им уда­ет­ся узнать имя могу­ще­ствен­но­го ини­ци­а­то­ра, но через неко­то­рое вре­мя его кон­кре­ти­за­ция сно­ва рас­па­да­ет­ся. И созна­ние исто­ща­ет­ся, изощ­ря­ясь в изоб­ре­те­нии фан­тас­ма­го­ри­че­ских и бес­чис­лен­ных реше­ний: “Во тьме, воз­мож­но, таят­ся разум­ные сущ­но­сти вне пре­де­лов вся­ко­го разу­ме­ния. Это не ведь­мы и кол­ду­ны, не при­зра­ки или гобли­ны, пугав­шие когда-то при­ми­тив­ную циви­ли­за­цию, но сущ­но­сти бес­ко­неч­но более могу­ще­ствен­ные” (Тень из без­дны про­стран­ства). Втя­ну­тые в игру неве­до­мых транс­фор­ма­ций, при­зна­ю­щие хаос выс­шим про­яв­ле­ни­ем чело­ве­че­ской муд­ро­сти, герои Лав­краф­та схо­дят с ума, гиб­нут в под­зем­ных и над­звезд­ных лаби­рин­тах. Конец тек­ста все­гда фик­ти­вен, ибо аван­тю­ра героя не пре­ры­ва­ет­ся нико­гда. Гибель Гер­бер­та Уэс­та — лишь финал карье­ры гени­аль­но­го меди­ка и нача­ло новой жиз­ни в каче­стве паци­ен­та сре­ди ожив­лен­ных им тру­пов (Гер­берт Уэст — вос­кре­си­тель мерт­вых). И когда док­тор Жан-Фран­с­уа Шарье после гени­аль­ных сво­их опы­тов с вытяж­ка­ми из спин­но­го моз­га кро­ко­ди­лов пре­вра­тил­ся в полу­к­ро­ко­ди­ла, полу­че­ло­ве­ка (“…корот­кий чешуй­ча­тый хвост, дерз­ко тор­ча­щий из осно­ва­ния позво­ноч­ни­ка, урод­ли­во удли­нен­ную кро­ко­ди­лью челюсть, где все еще про­из­рас­тал клок волос, напо­ми­на­ю­щий коз­ли­ную бород­ку…”), чита­тель может быть уве­рен, что глав­ные мета­мор­фо­зы гения еще впе­ре­ди (Пото­мок). “Необъ­ят­ный звезд­ный кос­мос — толь­ко химе­ра теле­ско­па, мате­рик — толь­ко пла­ву­чий ост­ро­вок, чело­век — толь­ко вещь…” [1]

Тео­рии Лав­краф­та, набро­сан­ные в ста­тьях и мно­го­чис­лен­ных пись­мах дру­зьям, не состав­ля­ют сколь­ко-нибудь закон­чен­ной систе­мы. Он, разу­ме­ет­ся, чув­ство­вал, что его при­хот­ли­вое и пара­док­саль­ное мыш­ле­ние нико­гда не при­ми­рит­ся с при­ня­ты­ми стан­дар­та­ми тео­рий. Лишь в сво­бод­ном худо­же­ствен­ном тек­сте мог­ли, не осо­бен­но стес­няя друг дру­га, соеди­нить­ся несколь­ко состав­ля­ю­щих еди­но­го Лав­краф­та: вели­ко­леп­ный науч­ный эру­дит, заме­ча­тель­ный рас­сказ­чик, “меха­ни­сти­че­ский мате­ри­а­лист”, поэт и мифо­тво­рец.

Лав­крафт нико­гда не верил в оккульт­ность фено­ме­нов, и фило­соф­ские посту­ла­ты оккуль­тиз­ма были ему так­же чуж­ды. Раз­де­ле­ние мира на иерар­хию ада, зем­ли и неба, посто­ян­ное про­ти­во­сто­я­ние Бога и Дья­во­ла, транс­цен­ден­таль­ный выход за пре­де­лы види­мо­го мира, обре­те­ние сверхъ­есте­ствен­ных спо­соб­но­стей — все это, по его мне­нию, толь­ко наив­ные антро­по­цен­три­че­ские гре­зы. Да и как ина­че мог рас­суж­дать чело­век, для кото­ро­го “вся­кая рели­гия — толь­ко дет­ское и неле­пое вос­хва­ле­ние веч­но­го томи­тель­но­го зова в бес­пре­дель­ной и вызы­ва­ю­щей пусто­те”.

Како­вы же более серьез­ные дово­ды про­тив рели­ги­оз­но­го миро­по­ни­ма­ния, кро­ме того, что это суть “дет­ская игра”? Они совер­шен­но понят­ны из выше­из­ло­жен­но­го. Оста­ет­ся толь­ко доба­вить, что Лав­краф­та осо­бен­но не устра­и­ва­ло заяв­ле­ние древ­них бого­сло­вов о том, что чело­век не при­ча­стен ко все­му окру­жа­ю­ще­му, что все суть “дело рук Гос­по­да и зави­сит от воли Его”. Это заяв­ле­ние дало нача­ло тео­рии мик­ро­кос­ма, утвер­жда­ю­щей воз­мож­ность само­сто­я­тель­но­го раз­ви­тия чело­ве­ка неза­ви­си­мо от кос­ми­че­ско­го вли­я­ния. “Лав­крафт очень инте­ре­со­вал­ся гипо­те­за­ми о струк­ту­ре мик­ро­кос­ма, посколь­ку эти гипо­те­зы отно­сят­ся так­же к ситу­а­ции чело­ве­ка в сфе­ре поту­сто­рон­не­го. Преж­де все­го, чело­век не явля­ет­ся гото­вым мик­ро­кос­мом, а все­го лишь его заро­ды­шем, поги­ба­ю­щим, как пра­ви­ло, без тай­ной боже­ствен­ной помо­щи, кото­рой тоже недо­ста­точ­но — необ­хо­ди­ма напря­жен­ная внут­рен­няя рабо­та. Несмот­ря на рас­про­стра­нен­ное мне­ние, мик­ро­косм ни в коем слу­чае не явля­ет­ся “зер­каль­ным отра­же­ни­ем” мак­ро­кос­ма. Это систе­ма, абсо­лют­но враж­деб­ная все­лен­ной, доступ­ной вос­при­я­тию” [1]. Но в дан­ном слу­чае нас инте­ре­су­ет лишь интер­пре­та­ция Лав­краф­та. Как выда­ю­щий­ся про­па­ган­дист “сверхъ­есте­ствен­но­го при­сут­ствия”, он пре­крас­но знал мисти­че­скую тра­ди­цию — по край­ней мере он поме­стил в биб­лио­те­ку мис­ка­то­ник­ско­го уни­вер­си­те­та чрез­вы­чай­но ред­кие кни­ги на эту тему (чего сто­ит толь­ко один Некро­но­ми­кон Абду­ла Аль-Хаз­ре­да). Так вот, в про­из­ве­де­ни­ях Лав­краф­та часто встре­ча­ет­ся худо­же­ствен­ный ком­мен­та­рий к каж­до­му ком­по­нен­ту мик­ро­кос­ма, но ни разу не сде­ла­на попыт­ка осмыс­ле­ния его в целом. Понят­но поче­му: как уже было ска­за­но ранее, Лав­крафт был кате­го­ри­че­ски про­тив вся­ко­го про­яв­ле­ния геро­и­че­ской роман­ти­ки — побе­ды добра над злом и т.д. Мысль о воз­мож­ном суще­ство­ва­нии орга­ни­че­ско­го един­ства, неза­ви­си­мо­го от внеш­них воз­дей­ствий, изна­чаль­но абсурд­на. Вза­и­мо­связь ком­по­нен­тов, ущерб­ная сама по себе, есть резуль­тат сти­хий­ной кос­ми­че­ской ком­би­на­то­ри­ки. Таков один из глав­ных посту­ла­тов чер­ной магии. Конеч­но же, Лав­крафт не мог не отме­тить зна­ме­на­тель­но­го фак­та — идео­ло­гия совре­мен­ной нау­ки слиш­ком во мно­гом схо­жа с прин­ци­па­ми это­го древ­не­го раз­ру­ши­тель­но­го зна­ния. И дело не в том, что чер­ная магия отри­ца­ет бытие божие и в край­нем слу­чае согла­ша­ет­ся на нали­чие “боже­ствен­но­го веро­я­тия”. Глав­ная мысль заклю­ча­ет­ся в сле­ду­ю­щем: “дья­вол” — это прин­цип бес­ко­неч­ной дели­мо­сти и транс­фор­ма­ции. И еще: дья­вол не обла­да­ет воз­мож­но­стью сози­да­ния, он может лишь опе­ри­ро­вать тем, что уже суще­ству­ет, он может создать нечто новое из облом­ков ста­ро­го. Поэто­му “новое” — толь­ко новый спо­соб соеди­не­ния эле­мен­тов в более или менее хао­ти­че­скую кон­струк­цию, основ­ной при­знак кото­рой — посто­ян­ная изме­ня­е­мость. “Как заме­тил один немец­кий фило­соф, совре­мен­ник Лав­краф­та, каса­тель­но сход­ства нау­ки и чер­ной магии: “Тон­кая наблю­да­тель­ность и хоро­шие ана­ли­ти­че­ские спо­соб­но­сти необ­хо­ди­мы в обе­их этих обла­стях. И, веро­ят­но, чер­ную магию и пози­ти­вист­скую нау­ку объ­еди­ня­ет еди­ная кон­цеп­ция: и там и здесь веч­ное при­но­сит­ся в жерт­ву пре­хо­дя­ще­му” (Joel K. Der Urspruns der Naturphilosophie aus dem Geiste der Mistik, 1926 S. 210). Если этот мир нико­гда не был оза­рен боже­ствен­ным при­сут­стви­ем или поте­рял его — а тому под­твер­жде­ний более чем доста­точ­но, — нам абсо­лют­но нече­го воз­ра­зить Лав­краф­ту” [цит. по 1].

Таким обра­зом, эта рабо­та ука­зы­ва­ет на три основ­ные состав­ля­ю­щие миро­зда­ния по Лав­краф­ту: наслед­ствен­ность, управ­ля­ю­щая судь­ба­ми людей; мик­ро­косм, заяв­ля­ю­щий в то же вре­мя о неза­ви­си­мо­сти от внеш­них сфер бытия, и Миро­вое Зло, про­яв­ля­ю­щи­е­ся в суще­ствах, “при­шед­ших с небес и насе­ляв­ших Зем­лу за мил­ли­о­ны лет до появ­ле­ния пер­во­го чело­ве­ка” (За гра­нью вре­мен). Воз­мож­но, что ско­рее все­го Лав­крафт посвя­тил свое твор­че­ство имен­но этой теме под вли­я­ни­ем окру­жа­ю­щей сре­ды: его оттал­ки­ва­ю­щая внеш­ность и вслед­ствие это­го — замкну­тость, пери­од Вели­кой Депрес­сии в США, а так­же лите­ра­тур­ные увле­че­ния послу­жи­ли появ­ле­нию всех упо­мя­на­е­мых Лав­краф­том чудо­вищ. Дока­за­тель­ством тому насто­я­щая рабо­та. За чита­те­лем оста­ет­ся лишь пра­во судить о ее объ­ек­тив­но­сти. Воз­мож­но, Лав­крафт был не прав, утвер­ждая свою кон­цеп­цию миро­зда­ния, воз­мож­но он делал это не все­рьез, но в гени­аль­но­сти его лич­но­сти сомне­вать­ся не при­хо­дит­ся.


При­ме­ча­ния:

Литература:

  1. В.Головин. Лав­крафт — иссле­до­ва­тель аут­сай­да. Цит. по Г.Ф.Лавкрафт, По ту Сто­ро­ну Сна; С. Петер­бург, Terra Incognita, 1991, С. 230
  2. И.Богданов. Г.Ф.Лавкрафт: явле­ние пер­вое. Цит. по Г.Ф.Лавкрафт, Локон Меду­зы; Ека­те­рин­бург, Ладъ, 1993, С. 2–7
  3. Lin Carter. Farewell to the Dreamlands, in: H.P.Lovecraft. The Doom that Came to Sarnath; Ballantine Books 1971, Р. 17
  4. Joyce Carol Oates. The King of Weird; The New York Review of Books, 1997, No.8, P. 46
  5. G.Masterton. Why Horror?; The Writer, July 1994, No.7, Р. 7
  6. The Transition of H.P. Lovecraft: The Road to Madness; Publishers Weekly September 2, 1996, Р. 121
  7. Э. Леви. Уче­ние и риту­ал выс­шей магии; М., REFL-book, 1994, С. 210

Материалы, полученные по каналам Интернет:

  1. S.T.Joshi. The Life of a Gentleman of Providence: http//www.primenet.com/~dloucks/hpl/life/biograph.htm “01.17.97”;
  2. A Lovecraftian Bestiary: http://www.primenet.com/~dloucks/hpl/creation/bestiary.htm “01.17.97”
  3. Lovecraftian Sites: http://www.primenet.com/~dloucks/hpl/creation/sites.htm “03.13.97”
  4. H.P. Lovecraft Misconceptions: http://www.primenet.com/~dloucks/hpl/life/myths.htm “01.23.97”
  5. 4 Granade Site: http://marlowe.wimsey.com/…ams/scripts/lovecraft.htm “01.17.97”

Приложение: бестиарий

При­ве­ден­ный ниже спи­сок чудо­вищ пока­зы­ва­ет насколь­ко изощ­рен­ной была фан­та­зия их авто­ра. Неко­то­рые из существ были поза­им­ство­ва­ны Лав­краф­том из про­из­ве­де­ний дру­гих авто­ров, но даже остав­ша­я­ся часть застав­ля­ет заду­мать­ся над при­чи­ной их поро­див­шей. Дей­стви­тель­но ли внеш­ность авто­ра ста­ла при­чи­ной их появ­ле­ния на свет…Аза­тот (Azathoth):“я начал ощу­щать отвра­ще­ние, когда рас­ска­зы­вал о чудо­вищ­ном без­дон­ном хао­се, скры­вав­шем­ся за иска­жен­ным про­стран­ством, кото­рое в Некро­но­ми­коне было бла­го­по­луч­но скры­то под име­нем Аза­тот.”
(Шепот во тьме)Чогнар Фогн (Chaugnar Faugn)был впер­вые при­ду­ман Фрэн­ком Белк­не­пом Лон­гом. “Одни фигу­ры пред­став­ля­ли фан­та­сти­че­ские пер­со­на­жи обще­из­вест­ных мифов — химер, дра­ко­нов, цик­ло­пов и про­чих подоб­ных им вго­ня­ю­щих в дрожь чудо­вищ. Дру­гие вели свое про­ис­хож­де­ние из куда более тем­ных и зага­доч­ных, пере­да­ва­е­мых лишь из уст в уста тай­ных легенд древ­но­сти — тако­вы были, напри­мер, чер­ный, бес­фор­мен­ный Тса­тоггуа, обла­да­ю­щий мно­же­ством щупа­лец Ктул­ху, снаб­жен­ный ужас­ным хобо­том Чогнар Фогн и про­чие мон­стры, зна­ко­мые лишь неко­то­рым людям по запрет­ным кни­гам напо­до­бие Некро­но­ми­ко­на, Кни­ги Эйбо­на или тру­да Фон Юнц­та Unaussprechlichen Kulten”.
(Ужас в музее).Ктул­ху (Cthulhu)Некоторые пола­га­ют, что Лав­крафт поза­им­ство­вал имя “Ктул­ху” из Сама­рий­ской мифо­ло­гии. Имя это явля­ет­ся чисто лаф­краф­тов­ским изоб­ре­те­ни­ем. Инте­рес­но и то, что вокруг про­из­но­ше­ния это­го име­ни про­ис­хо­ди­ло мно­же­ство спо­ров. Про­из­но­ше­ние это­го сло­ва было опре­де­ле­но в основ­ном рас­ска­зом Зов Ктул­ху, изда­вав­шем­ся затем в каче­стве роле­вой игры. На облож­ках сце­на­рия было напи­са­но: “Може­те ли вы про­из­не­сти kuh-THOO-loo?” Тем не менее, неко­то­рые почи­та­те­ли Лав­краф­та, осно­вы­ва­ясь на резуль­та­тах обра­бо­ток рас­ска­зов Лав­краф­та, пред­по­чи­та­ют про­из­но­сить Cloo-loo. Мы можем выбрать про­ме­жу­точ­ный вари­ант и, оста­вив обе h, про­из­но­сить имя, как Kt’hoo-lhoo. Одна­ко име­ет ли это какое-нибудь зна­че­ние?Дагон (Dagon)упомянается так­же несколь­ко раз в Биб­лии. “Бед­ня­га Мэтт был с само­го нача­ла про­тив всей этой затеи, отго­ва­ри­вал людей, настра­и­вал свя­щен­ни­ков, но все впу­стую. Жите­ли про­гна­ли из горо­да като­ли­че­ско­го свя­щен­ни­ка, за ним Иннс­мут поки­ну­ли Бэб­кот, гла­ва бап­тист­ской церк­ви, и мето­дист. я был малень­ким маль­чи­ком, но то, что тогда видел и слы­шал, нико­гда не изгла­дит­ся из моей памя­ти: Дагон и Ашто­рет, Вели­ал и Вель­зе­вул, Золо­той Телец, хана­ан­ские и фили­стим­лян­ские мер­зо­сти… Мене, Мене, Текел, Афар­си…”
(Тень над Иннс­му­том)Глу­бо­ко­вод­ные (Deep Оnes)- народ, живу­щий под водой и покло­ня­ю­щий­ся Ктул­ху и Даго­ну. Лав­крафт заста­ви­ил этих существ вый­ти на сушу и всту­пить в кон­такт с людь­ми, вслед­ствие чего ста­ло появ­лять­ся ужас­ное потом­ство. Глу­бо­ко­вод­ные, по рас­ска­зам Лав­краф­та, живут веч­но, пита­ют­ся мясом все­го, что попа­да­ет­ся под руку.Хастур (Hastur)- имя духа огня. Лав­крафт заим­ство­вал его у Робер­та Чем­бер­са, кото­рый, в свою оче­редь, заим­ство­вал его у Амбро­за Бир­са. “Нако­нец я осо­знал, что име­на и сим­во­лы, кото­рые я читал, были мне зна­ко­мы из каких-то дру­гих источ­ни­ков, встре­чав­ших­ся ранее в наи­бо­лее тай­ных местах — Йуг­гот, Вели­кий Ктул­ху, Тса­тоггуа, Йог-Сотот, Р’Лайх, Ньяр­ла­то­теп, Аза­тот, Хастур…”
(Шепот во тьме)Ньяр­ла­то­теп (Nyarlathotep)- “Гово­ри­ли, что Ньяр­ла­то­теп при­шел из Егип­та. Кто он был такой, никто не знал, но он явно при­над­ле­жал к древ­не­му роду и был похож на фара­о­на”.
(Ньяр­ла­то­теп)Шуб-Ниг­гу­рат (Shub-Niggurath):Имя упо­ми­на­ет­ся в рас­ска­зах Послед­ний опыт, Ужас Дан­ви­ча, Локон меду­зы, Ужас в музее, Тай­на сред­не­го про­ле­та и Днев­ник Алон­зо Тай­пе­ра.Тса­тоггуа (Tsathoggua):создание Клар­ка Эшто­на Сми­та. “Когда люди из К‑ньяна откры­ли мир крас­но­го све­та и рас­шиф­ро­ва­ли его стран­ные руко­пи­си, они охот­но при­ня­ли культ Тса­тоггуа и пере­нес­ли изоб­ра­же­ния Бога в свою стра­ну…”
(Кур­ган)Йог-Сотот (Yog-Sothoth):Это имя упо­ми­на­ет­ся в боль­шин­стве про­из­ве­де­ний авто­ра. “Один из Ста­рых Богов, при­шед­ших со звезд и насе­ляв­ших Зем­лю за мил­ли­о­ны лет до появ­ле­ния пер­во­го чело­ве­ка.”
(За гра­нью вре­мен)

Ори­ги­нал ста­тьи нахо­дит­ся по адре­су: www.vladivostok.com/Speaking_In_Tongues/hpl.html

Архив­ная ста­тья с lovecraft.ru

Поделится
СОДЕРЖАНИЕ