Наши исследования тихоокеанских глубин успешно продвигались. Опираясь на записи профессора Говарда Филиппа, оставленные им еще в начале 20-го века, мы вплотную приблизились к раскрытию местоположения древнего легендарного города Р’льеха. В ходе исследований все выдвигавшиеся ранее теории были опровергнуты. Направление поисков переместилось на 500 миль от западного побережья североамериканского континента. Тем не менее, мы все еще разыскивали иголку стоге сена. В своих записях профессор Филипп часто делал отсылки к небезызвестному Некрономикону. Вопреки мнению дилетантов, далеких от исследований профессора, эта книга никогда не существовала. А профессор Г.Ф. под этим обощением подразумевал выборку из ряда запретных фолиантов. Большинство из этих нечестивых книг не сохранились до наших дней. Как свидетельствуют известные нам истории – исчезновение этих ужасных рукописей послужило на благо всего человечества. В тайных комнатах библиотеки при мискатоникском университете хранится несколько древних гримуаров, которые были доступны для ознакомления членам нашей исследовательской группы. По счастью профессор Г.Ф. в своих необнародованных записях указал гримуары, в которых могло быть косвенно указано точное местоположение искомого нами древнего города. Нам не хватало сведений из одного древнего тома для приведения всех исследований к общему знаменателю. На протяжении веков нечестивый фолиант упоминался как Grimoire Obscurum или Гримуар Тьмы и по уверениям летописцев хранил в себе сведения о многих потаенных местах, причем не только на этой планете. Конечно, вопрос о связи древних и довольно расплывчатых указаний расположения древнего города с современной системой координат оставался открытым, но не столь острым как вопрос времени. Без последнего звена исследования могли затянуться на неопределенный срок, а финансирование исследований уже не раз ставилось под вопрос ученым советом. Время работало против нас.
В оставшихся у меня записях моего пропавшего без вести дяди, который занимался исследованиями фольклора Европы и побывал во многих отдаленных уголках европейского континента, были упоминания о нужном нам гримуаре, который принадлежал некоему Бартоломью Ланцу. Б.Л. известный в родных краях как Сумасшедший Бартоломью – пропал без вести в конце 19-го века и оставил бесхозным родовое поместье, находящееся в отдаленных районах Карпатии. Неизвестно откуда дядя располагал такими сведениями, возможно его самого интересовал упомянутый гримуар.
Из записей дяди, составленных на основании проведенных им исследований, следовало что Бартоломью Ланцу был видным мистиком и оккультистом, владельцем ряда древних и запретных гримуаров, содержание которых сподвигло его на никому непонятные изыскания из-за которых он судя по всему и пропал без вести. Так или иначе по имеющимся у нашей группы данным, поместье Ланцу с момента исчезновения его последнего хозяина пребывало в запустении. Несмотря на всю сомнительность мероприятия догадка стоила того чтобы быть проверенной.
Конечно же руководителю группы, профессору Торчвуду, такое решение далось нелегко. Он был знаком с моим дядей и нередко высказывал мнение о его чудаковатости, хотя и признавал его авторитет ученого. Нужный нам для завершения исследований Grimoire Obscurum был известен лишь в узких кругах. Некоторые специалисты даже высказывали подозрения о мистификации. Поэтому упоминание гримуара моим дядей, который был видным исследователем, не оставляло сомнений в том что в любом случае он нашел нить, ведущую к чему-то значащему. Из записей дяди явствовало, что поместье Бартоломью Ланцу находилось в лесах, неподалеку от городка Страулиц. В дневнике дяди, где он
обычно записывал собранный материал и свои соображения относительно полученных сведений. В период, датированный временем нахождения дяди в Карпатах, в его записях имелось довольно много кратких заметок о сумасшедшем Бартоломью.
Старый Бартоломью был частью местных страшилок, хотя по всей видимости был реально жившим человеком. Из записей дяди следовало, что местные жители приписывалит старому чудаку сверхъестественные способности и даже боялись его.
Временно отозвав всю группу от исследований и с трудом убедив ученый совет не останавливать финансирование исследований, мы в составе 3‑х человек отправились в городок Страулиц чтобы попытаться отыскать в заброшенном поместье нужный нам гримуар. Конечно в глубине души все мы сомневались в успехе этого мероприятия, но нить, протянувшаяся от этого обстоятельства к открытию древнего мифического города была хоть и тонкая, но прочная.
К сожалению цена, которой нам достался Grimoire Obscurum, оказалась непомерно высока.
Две недели спустя мы прибыли в Страулиц. Таксист, согласившийся доставить нас в Страулиц был немало удивлен тем, что троим иностранцам понадобилось туда ехать. Из разговора с ним нам удалось выяснить что Страулиц стремительно начал приходить в упадок около 20 лет назад. С тех пор как в этих местах участились исчезновения людей и поползли жуткие слухи трехсотлетней давности, жители начали стремительно покидать город и перебираться в более крупные поселения. Теперь большую часть населения Страулица составлял различный сброд из преступников, наркоманов и бездомных.
Таксист наотрез отказался заезжать в город и высадил нас перед мостом, проходившим через пересохшую реку. На покореженном и проржавевшем знаке у моста значилось «Страулиц». С моста нашим взглядам открылся серый, пустующий городишко. Гнетущее впечатление усиливала погода – туманы, серое небо и чернеющий со всех сторон лес. По мере продвижения по городу в поисках гостиницы нам изредка встречались жители города. Они были похожи на грязные тени, бросавшие на нас недоброжелательные взгляды и растворявшиеся в полумраке грязных переулков.
Гостиница представляла собой разваливающийся двухэтажный дом. Вход был в цокольном этаже. Там же находилась грязная, пропахшая харчевня, в которой пребывали местные забулдыги. Хозяин харчевни был ненамного трезвее чем его посетители. Он никак не реагировал на наши расспросы относительно номеров, но увидев наличные, молча выдал нам ключи от комнат и жестом указал на лестницу ведущую на второй этаж. Освещение этажа составляла пара тусклых электрических светильников, которые беспрестанно моргали. Все вокруг производило впечатление безысходности, затаившейся в ожидании – грязь на скрипучем полу, почерневшие стены, трещины на потолке. Не став вдаваться во все эти удручающие детали, мы просто разошлись по комнатам, условившись подняться в 8 утра и выдвинуться на осмотр местности.
Из записей дяди следовало что искомое нами поместье Ланцу, находилось в 3–4 километрах от Страулица. Чтобы достигнуть поместья и обследовать его мы должны были выдвинуться как только посветлеет. Была поздняя осень и темнело в этих краях довольно рано из-за окружающего леса. Таким образом у нас было около полутора часа чтобы добраться до поместья, около 6 часов на обследование поместья и полтора часа чтобы вернуться до темноты. Конечно наши расчеты были приблизительными, поскольку нам еще предстояло найти само поместье, опираясь только на набросанную дядей карту, содержащую очень условные ориентиры.
Рано утром мы выдвинулись вверх по дороге от Страулица. Из-за прошедшего ночью дождя дорога была в ужасном состоянии и мы то и дело влипали в грязь. По пути в Старулиц мы не разглядели в лесах башни, которая, со слов дяди, должна была быть видна с дороги. Везший нас таксист тоже не мог дать нам никаких сведений о поместье Ланцу. Оставалось только полагаться на удачу. Мы знали что нам нужно пройти по дороге около 4‑х километров и пройти вглубь леса около 2‑х километров. То есть нам предстояло обследовать участок леса 2*4 км.
Пройдя чуть больше 2‑х километров мы свернули с дороги в лес. Местами лес был довольно густой и нам приходилось подолгу продираться через заросли или обходить непроходимые участки. Не успели мы пройти по лесу сколько-нибудь приличное расстояние от дороги, профессор Торчвуд подвернул ногу о торчавшие из земли корни, незаметные из-за густо опавшей листвы. Вывих был настолько тяжелый что самостоятельно он передвигался с трудом. Рик Верлич, третий участник нашей экспедиции, взялся проводить профессора до города и оказать необходимую помощь. Я же предпочел продолжить поиски. До наступления темноты у меня оставалось около 3‑х часов и я вполне мог бы вернуться по дороге и в темноте.
Немного проводив своих спутников, я прошел обратно по дороге, приблизительно 500 метров, и снова углубился в лес. До заката оставалось немногим больше 2‑х часов. Я просто продвигался прямо, внимательно глядя по сторонам, высматривая за деревьями очертания строения, которое по описаниям дяди было довольно большим. Не скажу точно сколько времени я так пробирался вперед. Думаю что около часа. Продвижение было замедлено густыми и цепкими кустами.
В конце концов я вышел к краю оврага. Дорога на Ангстрен, непроизвольно мелькнул в сознании отрывок из рассказа дяди. Значит поместье где-то поблизости. К сожалению, мне пришлось уходить. До заката оставалось около часа, а остаться в этом лесу в темноте – означало заблудиться. Делая карманным ножом метки на деревьях через каждые 20–30 шагов я вышел к дороге и выложил у края дороги небольшую пирамиду из крупных камней, чтобы завтра вернуться с Риком и продолжить поиски. Конечно лучше бы было возобновить поиски вместе с профессором, но не было никаких надежд на то что он сможет ходить без посторонней помощи в ближайшие дни.
Утром следующего дня мы выдвинулись. Профессор остался в номере. Если эти жалкие комнатушки можно было назвать номерами. При помощи оставленных мной ориентиров мы довольно быстро добрались до обнаруженного мной оврага. Согласно записей дяди поместье Ланцу должно было находиться где-то неподалеку. Пройдя немного вверх по краю оврага, мы вышли на возвышающийся участок леса. Оттуда за густо стоящими деревьями угадывалось какое-то большое строение, которое очевидно и было поместьем Ланцу.
Когда мы подошли ближе, сомнений не осталось – это было упомянутое в записях дяди поместье Ланцу. От когда-то высокой башни осталось лишь напоминание в виде возвышающегося над домом полуразрушенного остова. Вокруг валялись обломки кирпичей или куски кирпичной кладки – останки башки, которую время видимо не пощадило. Было около 11 часов утра, когда мы подошли к отсыревшим и просевшим на мощных петлях дубовым дверям. Несмотря на то что мы прихватили с собой кое-какой инструмент, на то чтобы открыть эти двери нам понадобилось около получаса. Из раскрывшихся наконец дверей нас обдало запахом сырости и запустения. Подождав пока помещение, неизвестно сколько пустовавшее, хоть немного проветрится, мы вошли внутрь. Запах сырости и гнили казался нам сплошной стеной. Перед нами предстала просторная гостиная с двумя лестницами, ведущим во второй этаж, между лестницами проход вглубь дома. В правом углу помещения, возле окна был еще один проход. В центре залы была дольно широкая трещина в полу, открывавшая доступ к подвалу дома. Стены и пол подвала, насколько было видно через брешь в полу, были полностью из крупных каменных пластин. Наше внимание привлекли необычные символы выбитые на камне. Символы смутно напоминали виденные нами ранее при исследовании некоторых запрещенных томов, хранящихся в секретной части библиотеки Мискантоникского университета. Сделав несколько снимков открывавшего вида подвала, мы прошли в проход между лесницами, за ними был длинный коридор, заканчивающийся помутневшим от времени окном. В середине коридор расширялся, и как бы огибал вокруг правильный квадрат со стороной приблизительно 6 метров. Это и была башня. Со стороны окна в стене башни была дверь, которая видимо служила входом в башню и в подвал. Открыть эту проржавевшую стальную дверь не представлялось возможным. Мы обратили внимание что на проржавевшем железе все еще проступали те же странные символы виденные нами в подвале. По коридору друг напротив друга располагались по 3 двери. За дверями были кухня, кладовая, гостиная, какие-то заброшенные помещения. Отовсюду на нас веяло тяжелым запахом гнили, сырости и запустения. Почерневшие и местами отошедшие обои, прогнившая мебель, скрипящие полы, мутные окна, плесень, пыль и паутина теперь были хозяевами этого дома.
Второй этаж был почти точным повторением первого. Лестница на третий этаж почти вся сгнила и обвалилась. Остались торчащие из стены обломки бревен некогда поддерживающих лестницу. Во втором этаже мы обнаружили спальни и библиотеку. Большинство книг были изъедены сыростью настолько что полностью пришли в негодность. Мы решили вернуться к осмотру книжных полок после того как обойдем весь дом. Хотя нам и представлялось наиболее вероятным найти Гримуар Тьмы в библиотеке, но даже беглого осмотра книжных шкафов хватало чтобы понять что едва ли какие-то книги здесь сохранились.
Еле вскарабкавшись по останкам лестницы на третий этаж мы к своему сожалению обнаружили его в полной разрухе. Причиной этого разрушения были давно просевшая крыша и рухнувшая башня, обломки которой уничтожили перегородку между этажом и чердаком, обнажив его дождям, ветрам, снегу и солнцу. Тем не менее в стене башни на третьем этаже не было двери. Вместо этого был проход в виде арки, в темноте башни виднелась спиральная лестница. Большая часть башни была разрушена, но какая-то ее часть все еще возвышалась над домом. Этот факт заставил нас подняться вверх по спиральной лестнице. Через два оборота лестницы в свете наших карманных фонарей мы различили приоткрытую резную деревянную дверь, за которой было помещение, которое очевидно некогда могло быть кабинетом. Внутренняя часть двери также была испещрена таинственными символами. Рухнувшая верхняя часть башни, как ни странно, незначительно повредила эту часть башни: этажная перегородка уцелела, в стене была лишь небольшая трещина, которая не могла существенно допустить распространение сырости в помещении. Поднять выше было невозможно из-за завеленного обломками хода наверх. В противоположном углу стоял старый резной стол, заваленный каким-то бумагами. В следующее мгновение в свете фонарей мы увидели мумию старика, сидящую за столом. На лице несчастного навсегда застыл ужас. Рик и я непроизвольно вскрикнули и отшатнулись. Мы хотели уже было уйти от этого зрелища, но тут среди прочего я заметил, что рука мумии впилась в кожаный переплет лежащей на столе книги. Превозмогая инстинктивный страх и отвращение я приблизился чтобы рассмотреть эту книгу. Это был очень старый фолиант, из тех которые делали в средние века – целиком из кожи животных или людей, да в темные века это была обычная практика. Обнаруженный нами фолиант был выполнен из человеческой кожи, на это указывали искаженные черты лица лицевой стороне переплета. Бегло пролистав фолиант, я убедился что это искомый нами Grimoire Obscurum. Между потемневшими от времени страницами был вложен сложенный пополам пожелтевший от времени лист, с обеих сторон исписанный мелким и часто неразборчивым почерком, очевидно принадлежавшем сидевшему напротив человеку. Из заглавия листка следовало, что написан он Бартоломью Ланцу, надо полагать ужасная мумия также принадлежала ему.
По легендам гримуар, который я держал в руках, принадлежал некогда клану черных ведьм, населявших туманную лощину, а спустя столетия как доставшийся коллекционеру Бартоломью Ланцу. Я осторожно завернул гримуар в припасенную для этого ткань, убрал его в рюкзак и мы выдвинуль обратно. Напоследок я и Рик решили обследовать подвал дома, надеясь отыскать что либо еще. Покольку Бартоломью Ланцу был известен не только как коллекционер, но и вовлеченный оккультист. Лестница вниз полностью сохранилась и мы решили спуститься в подвал по лестнице башни, минуя неудобный спуск через пролом в парадной зале. Странным нам показалось то что лестницы башни были в каком-то желеобразном веществе, источающем легкий гнилостный запах. Поначалу мы оба решили что это какой-то вид плесени, но позже отказались от предположения, так как на стенах местами была вполне обычная плесень. Рик собрал некоторое количества этой слизи в банку и убрал в свой рюкзак, чтобы в дальнейшем установить ее происхождение. Достав из рюкзаков запасные фонари мы начали спускаться. Дойдя до подвального уровня мы обнаружили на месте входа вырванную вместе с вековой кирпичной кладкой железную решетку, отброшенную на несколько метров. Подвал представлял собой сеть коридоров, полностью выложенных камнем. Насколько хватало света фонарей мы видели теряющиеся в темноте каменные коридоры с множеством ответвлений. Местами на стенах и на полу были заметны истершиеся символы из древних фолиантов, многие знаки были очень хорошо знакомы любому вовлеченному в черные искусства исследователю.
Мы решили выдвинуться прямо по коридору, полагая, что пролом в парадной зале находится где-то у нас за спиной. Через несколько метров мы обратили внимание что и здесь полы покрыты той же слизистой массой.
Мы отошли на приличное расстояние от основания башни. Очевидно было что сеть коридоров простирается под землей намного дальше чем границы самого дома и судя по всему ходы довольно круто под наклоном уходят вниз. Невольно вспомнились очерки дяди о том что в этих местах есть сеть тоннелей ведущих к древнему городу, который покоится под черным болотом. Я осознал что во мне борется страх и неверие из-за того, что все очерки дяди пока-что оставались правдивы. Дальше коридор становился больше похож на вырытую под землей нору, круто уходящую вниз, запах гнили и чего то еще, смутно напоминающего формалин становился все сильнее. Мы хотели было уже развернуться, но в глубине тоннеля засветилось множество зеленоватых огней, которые стремительно приближались к нам, вместе с тем запах становился невыносимым. Дальше все произошло слишком быстро…
В несколько мгновений с нами поравнялось нечто, как будто древний бесплотный ужас вдруг обрел форму. Невозможно описать ужас, который объял меня при виде этого существа, которое не могли породить даже самые глубокие и темные пучины ада. Огромная бесформенная масса с сотнями светящихся глаз и десятками ртов, источающих ядовитую слизь. Мы бросились бежать. Я, следуя какими-то инстинктам, резко свернул в одном их поворотов. Рик, который бежал чуть позади, не успел повернуть и видимо не услышал мой окрик свернуть и продолжил бежать вперед. Пробежав несколько метров я споткнулся. Падая я обернулся и видел как по коридору, словно поезд, пронеслось это существо. Несколько мгновений спустя, я услышал страшный вопль, который означал только то, что тварь настигла Рика. Не помню сколько времени я провел в этом лабиринте ужаса и каким чудом наконец смог добраться до трещины в полу дома Ланцу.
Профессор воспринял мой рассказ о гибели Рика так как если бы я рассказал об обычном несчастном случае. Не то чтобы профессор Торчвуд был склонен верить в подобные вещи, но годы его исследований не оставляли для него сомнений в существовании в этом мире того, с чем смертным лучше не сталкиваться. Не желая оставаться здесь дольше мы утром следующего дня мы покинули Страулиц. Добравшись до города мы первым делом обратились в полицию с заявлением о пропаже Рика. Конечно нам было известно что с ним произошло, но не могли же мы заявить полиции, что нашего друга сожрала ужасная хтоническая тварь в подвале проклятого поместья. Да и даже если так, я бы ни за что вновь даже не приблизился к этому проклятому месту. В объяснениях с полицией мы воздержались от подробностей и ограничились лишь историей о том что мы собираем фольклорные истории. К нашему удивлению полиция не была удивлена пропажей туриста в этой местности и весьма вяло проводила розыскные мероприятия в течение полагающихся 3‑х суток. Как нам удалось выяснить из беседы с одним сержантом – люди в этих местах регулярно пропадают уже больше ста лет.
Назад в Америку мы прибыли поздно вечером. У нас было немного времени ознакомиться с гримуаром, а также с вложенной в него запиской. Профессор полностью ушел в изучение фолианта и казалось не замечал ничего вокруг. Я же, собравшись с силами взялся за изучение обнаруженной мной записки между страницами фолианта. После прочтения меня объял ужас наверное еще больший чем я испытал когда убегал от той ужасной твари и слышал последний вопль Рика.
Наутро, мы с профессором отправилсь к смотрителю секретного отдела библиотеки Мискатоникского университа и, переговорив с ним о произошедшей истории без лишних подробностей, сдали ему найденный нами гримуар, который он принял с плохо скрываемым страхом и тот час убрал в сейф.
Официально гримуар не был найден, хотя поместье Ланцу было смотрено полностью и приложены фотоснимки к отчету, странно что мы не сделали ни одного снимка подвала. Рик считается пропавшим без вести как и множество других туристов, пропавших в окрестностях Страулица и при мысли об их участи меня начинает бить дрожь, которую я не могу унять часами.профессор конечно же за ту ночь, что гримуар находился у него полностью сфотографировал страницы фолианта. Хотя позже я заметил что профессор заметно помрачнел и спустя некоторое время полностью свернул исследования, которые вел почти 10 лет. Однажды я пытался осторожно спросить его о причине того почему он резко свернул все исследования тем более что у него в руках ключ от последней двери. Профессор пришел в необычное для этого человека нервное возбуждение, подавив которое коротко сказал: – Потому что, то что покоится под океанскими глубинами несоизмеримо страшнее того что ты повстречал в том проклятом доме!-
До их пор я содрогаюсь при мысли о том, что еще скрывает покоящийся в архиве библиотеки гримуар. Стоит ли говорить что больше я не решался расспрашивать профессора. Если бы я тогда прочел на месте записку сумасшедшего старика Бартоломью раньше, я бежал бы вместе с несчастным Риком из проклятого дома без оглядки.
Записка из книги до их пор хранится у меня, как напоминание и предостережение. Несмотря на весьма сбивчивое повествование, оно пропитано ужасом и отчаянием человека, смотрящего в лицо неведомому ужасу:
15.09.1892 Бартоломью Ланцу.
Древнее проклятие преследует меня как и всех моих предков. Все началось в 1599 году, когда святой отец Томас Зенделло, отступник веры и мой прямой предок, вступил в сговор с темными силами.
Grimoire Obscurum, лежащий теперь передо мной был спасен от сожжения во время расправы над черными ведьмами в местечке Ангстрен моим предком Томасом Зенделло. Набожный священник, вдохновенный проповедник стал суровым затворником. Причиной тому было зловещее влияние исходящее от этой проклятой книги. Короткий остаток дней отец Зенделло провел за изучением и переводом этой книги и вот одной ночью он постиг нечто такое, что заставило его повеситься на старом дубе, на заброшенном кладбище. Этим он вызвал к жизни древнее зло, которое теперь обитает в каждом уголке Туманной лощины. А тело несчастного священника служит вместилищем этой сущности ужаса.
Сохранившийся дневник священника недвусмысленно дал мне понять как зло постепенно завладело сознанием святого человека. Причиной тому была эта проклятая книга, которая перешла мне в наследство… Запоздалое наследство которого я не ждал. Книга сама выбирает хозяина, того кто выполнит ее волю. Конечно же я об этом знал, но страсть к познаниям и пагубная уверенность в своих силах… К счастью мне не пришлось проводить ночи над книгой как это делал мой предок и ее содержание известно мне из его дневников и заметок.
Итак, я решился прочесть одно из заклятий из этой книги. И теперь сижу здесь в своей башне, коротая оставшиеся мне минуты за написанием этой записки, которая я надеюсь остережет всякого от изучения Grimoire Obscurum. К сожалению книгу нельзя уничтожить, поскольку она является вместилищем того неведомого ужаса, который таится в глубинах нашего сознания и должен оставаться запертым…в книге.
Не случайно мои предки воздвигли поместье здесь над древним лабиринтом, оставленным черными ведьмами. Мы обречены продолжать начатое нашим предком, но похоже что со мной это закончится и зло останется блуждать в туманной лощине, забытой всеми.
Сам не знаю точно что я вызвал к жизни, но я понял что мои часы сосчитаны когда на рассвете нечто вырвалось из подвала, проломив пол в гостиной. Эта ужасная тварь источала невыносимую вонь гнили, сырости и смерти. Она поистине ужасна – воплощенные ужас и отвращение. Теперь, запершись в башне, я жду когда тварь придет за мной. Дневник святого отца Зенделло я к сожалению потерял в одном из своих походов к Черному болоту, где чуть не увяз в трясине. Может это и к лучшему.
Я уже слышу как эта тварь рыскает по дому в поисках того, кто ее призвал. Предвестник и жнец вечного ужаса, обреченный таиться во мраке до окончания веков. Теперь я знаю почему древний город под болотом был запретным местом даже для могущественного колдуна Михая. Этот город охраняется, а точнее захвачен этими тварями и одну из них я по глупости призвал из самых глубин проклятого древнего города, прочитав древнее заклинание, повелевающее этими тварями, которые были созданы в начале времен как стражи тьмы, куда не смеют заглянуть смертные. И всякий смертный, приблизившийся к краю Тартара будет неизбежно сожран этими тварями.
Вот я уже слышу как оно крадется по лестницам. О этот ужасный звук, хлюпающий и чавкающий звук и запах гнили. Меня ожидает ужасная смерть и это расплата, за те знания, которые не предназначены ни для одного из смертных. Так же расплатился отец Зенделлло и все мои предки, теперь и я…
Автор: Глеб Новиков