1936 / Лавкрафт / Памяти Роберта Эрвина Говарда

Некро­лог за автор­ством Говар­да фил­лип­са Лав­краф­та, посвя­щен­ный тра­ги­че­ской смер­ти его дру­га, писа­те­ля Робер­та Ирви­на Говар­да.

1926 / Лавкрафт / Коты и Собаки

Про­ве­дав о коша­чье-соба­чьей бра­ни, вот-вот гото­вой раз­ра­зить­ся в вашем лите­ра­тур­ном клу­бе, я не мог не

1933 / Лавкрафт / Цитаты

Бур­жу­аз­ный капи­та­лизм нанес смер­тель­ный удар худо­же­ствен­но­му мастер­ству и искрен­но­сти, воз­ве­дя на пре­стол деше­вую раз­вле­ка­тель­ную цен­ность

1935 / Лавкрафт / Примечания к Вызову Извне

H. P. Lovecraft: Notes to The Challenge from Beyond (В пре­ди­сло­вии к руко­пи­си Лав­краф­та для

1915 / Лавкрафт / Преступление века

Нынеш­няя вой­на в Евро­пе, начав­ша­я­ся в эпо­ху исте­рич­ной сен­ти­мен­таль­но­сти и пороч­ных поли­ти­че­ских док­трин, вызва­ла бес­пре­це­дент­ный

2004 / Лавкрафт / Поэзия

Автор вни­ма­тель­но и не без инте­ре­са про­чел ком­мен­та­рий Трай­а­у­та1 отно­си­тель­но мне­ния Перл К. Мер­рит о

1923 / Лавкрафт / Некоторые письма Лавкрафта в «Weird Tales»

Пере­вод писем и откли­ков Г. Ф. Лав­краф­та, при­слан­ных им в редак­цию жур­на­ла «Weird Tales» в

1921 / Лавкрафт / Ницшеанство и реализм

Внимание! У дан­ной ста­тьи есть так­же вер­сия пере­во­да от Анто­на Конен­ко­ва. Дан­ная вер­сия явля­ет­ся более

1932 / Лавкрафт / Некоторые основы сказочной страны

H. P. Lovecraft: Some Backgrounds of Fairyland Тер­мин fairy — фея в наше вре­мя при­ме­ня­ет­ся

1924 / Джеймс Мачин / Неизвестное письмо Лавкрафта

Несколь­ко лет назад (точ­ную дату мне уста­но­вить не уда­лось, ори­ен­ти­ро­воч­но это 2013–2014 г.) иссле­до­ва­тель Джеймс