Docy Child

Тайная пещера, или приключения Джона Ли / Перевод Дмитрий Лягин

Приблизительное чтение: 1 минута 0 просмотров

Говард Филлипс Лавкрафт

ТАЙНАЯ ПЕЩЕРА, ИЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДЖОНА ЛИ

(The Secret Cave or John Lees Adventure)

Напи­са­но в 1898 году в воз­расте 8 лет
Пере­вод: Дмит­рий Лягин

////

«Будь­те хоро­ши­ми детьми, – ска­за­ла мис­сис Ли, – пока я отсут­ствую, и не шали­те». Мистер и мис­сис Ли собра­лись уйти на день и оста­вить дома дво­их детей: деся­ти­лет­не­го Джо­на и двух­лет­нюю Эллис. «Да», – отве­тил Джон.

Как толь­ко стар­шие Ли ушли, млад­шие Ли спу­сти­лись в под­вал и при­ня­лись рыть­ся сре­ди хла­ма, малень­кая Эллис при­сло­ни­лась к стене, наблю­дая за Джо­ном. Когда Джон масте­рил лод­ку из ста­рой боч­ки, малень­кая девоч­ка прон­зи­тель­но закри­ча­ла, посколь­ку кир­пи­чи поза­ди нее обва­ли­лись. Джон под­ско­чил к ней и выта­щил ее, гром­ко кри­ча­щую. Как толь­ко кри­ки утих­ли, она ска­за­ла: «Сте­на исчез­ла». Джон под­нял­ся и уви­дел, что там был про­ход. Он ска­зал малень­кой девоч­ке: «Давай пой­дем посмот­рим что там». «Да», – отве­ти­ла она. Они вошли в про­ход и мог­ли там сто­ять в пол­ный рост, но он тянул­ся даль­ше, чем они мог­ли видеть, поэто­му Джон под­нял­ся наверх и взял из кухон­но­го сто­ла две све­чи и несколь­ко спи­чек, и затем они вер­ну­лись к про­хо­ду в под­ва­ле. Зашли во вто­рой раз, на сте­нах, потол­ке и полу была шту­ка­тур­ка; ниче­го не было вид­но, кро­ме ящи­ка для сиде­нья, тем не менее, они его обсле­до­ва­ли и ниче­го внут­ри не обна­ру­жи­ли. Они пошли даль­ше, весь­ма ско­ро шту­ка­тур­ка закон­чи­лась, и они ока­за­лись в пеще­ре. Малень­кая Эллис вна­ча­ле испу­га­лась, но, согла­сив­шись с уве­ре­ни­я­ми сво­е­го бра­та о том, что все в поряд­ке, она успо­ко­и­лась. Ско­ро они набре­ли на неболь­шой ящик, кото­рый Джон под­нял и понес в руках. Весь­ма ско­ро они обна­ру­жи­ли лод­ку с дву­мя вес­ла­ми в ней, Джон взял одно и с тру­дом пота­щил за собой. Вско­ре они нашли про­ход, кото­рый вне­зап­но закан­чи­вал­ся. Он убрал пре­пят­ствие, и к его ужа­су вода хлы­ну­ла пото­ком. Джон был пре­вос­ход­ным плов­цом и мог надол­го задер­жи­вать дыха­ние, он глу­бо­ко вдох­нул и попы­тал­ся выплыть, но с ящи­ком и сест­рой это ока­за­лось невоз­мож­ным, тут он заме­тил всплы­ва­ю­щую лод­ку и ухва­тил­ся за нее…

Сле­ду­ю­щее, что он пом­нил: себя на поверх­но­сти, плот­но при­жи­мав­ше­го­ся к телу сво­ей сест­ры, и зага­доч­ный ящик, кото­рый неиз­вест­но каким обра­зом выплыл. Но новая опас­ность угро­жа­ла им: если вода про­дол­жит при­бы­вать, она дой­дет до вер­ха. Неожи­дан­но ему при­шла мысль, что он может забло­ки­ро­вать воду. Он быст­ро сде­лал это, поло­жил без­жиз­нен­ное теперь тело сест­ры в лод­ку, забрал­ся в нее сам и поплыл к нача­лу про­хо­да. Была ужас­ная, жут­кая, абсо­лют­ная тьма, его све­чу унес­ло пото­ком, и мерт­вое тело лежа­ло рядом. Он не смот­рел по сто­ро­нам, он греб ради спа­се­ния сво­ей жиз­ни. Когда он под­нял гла­за, он вплы­вал в свой соб­ствен­ный под­вал. Он быст­ро рва­нул­ся вверх по лест­ни­це, неся тело, и обна­ру­жил, что его роди­те­ли уже вер­ну­лись. Он рас­ска­зал им все.

*****

Похо­ро­ны Эллис заня­ли так мно­го вре­ме­ни, что Джон успел забыть о ящи­ке, но когда его откры­ли, то обна­ру­жи­ли золо­тые слит­ки на сум­му око­ло 10000 дол­ла­ров – доста­точ­но для опла­ты все­го, кро­ме смер­ти его сест­ры. 

Поделится
СОДЕРЖАНИЕ