На сотворение негров / Перевод Д. Попова
Когда встарь Боги Землю создавали, Юпитера обличье Человеку дали. Вслед сотворили меньший ранг зверей – Но непохожи вышли на людей. Связать с людьми, исправить сей изъян, Замыслили с Олимпа Боги план: С людской фигурой тварь изобрели, Порок вложили, НЕГРОМ нарекли.
Гектографическая копия датирована 1912 годом (неясно, рукой ли Лавкрафта). Впервые опубликовано в Howard Phillips Lovecraft “Saturnalia and Other Poems”, Cryptic Publications, 1984 (но до этого полностью процитировано в L. Sprague de Camp “Lovecraft: A Biography”, Great Britain: New English Library, 1976). То обстоятельство, что Лавкрафт множил это стихотворение на гектографе, должно означать, что он распространял его по крайней мере среди друзей и семьи.