Docy Child

Сокровище зверя-чародея / Перевод А. Черепанова

Приблизительное чтение: 1 минута 0 просмотров

Говард Филлипс Лавкрафт

совместно с R. H. Barlow

СОКРОВИЩЕ ЗВЕРЯ-ЧАРОДЕЯ

(The Hoard of the Wizard-Beast)
Напи­са­но в 1933 году
Дата пере­во­да 2014 год
Пере­вод А. Чере­па­но­ва

////

В горо­де Зет, извест­ном сво­и­ми мно­го­чис­лен­ны­ми баш­ня­ми и раз­но­шерст­ным насе­ле­ни­ем, про­изо­шло одно из тех собы­тий, что часто слу­ча­ют­ся во всех сто­ли­цах извест­ных и неиз­вест­ных нам миров. Но из-за того, что Зет рас­по­ло­жен на пла­не­те необыч­ных зве­рей и еще более стран­ной рас­ти­тель­но­сти, собы­тие это суще­ствен­но отли­ча­ет­ся от того, что мог­ло бы про­изой­ти в Лон­доне, в Пари­же, или в каком-либо ином боль­шом горо­де. Ста­рые, но хит­рые и утра­тив­шие честь чинов­ни­ки раз­во­ро­ва­ли всю госу­дар­ствен­ную каз­ну. Не сия­ло уже в сокро­вищ­ни­це золо­то, как в преж­ние вре­ме­на, уло­жен­ное в сун­ду­ки. Толь­ко пау­ки тка­ли изде­ва­тель­ские узо­ры из пау­ти­ны. Когда, нако­нец, гифат Ялден вошел в это тай­ное хра­ни­ли­ще и обна­ру­жил про­па­жу, в сун­ду­ках сиде­ли лени­вые кры­сы, гла­зев­шие на при­шед­ше­го как на чужа­ка.

Не велось ника­ких отче­тов с тех пор, как мно­го лун назад умер ста­рый хра­ни­тель Кишан, и вели­ко было смя­те­ние Ялде­на, когда он обна­ру­жил пусто­ту вме­сто ожи­да­е­мо­го богат­ства. Мел­кие суще­ства без­раз­лич­но пол­за­ли в щелях меж­ду пли­та­ми, но Ялден не мог оста­вать­ся таким же рав­но­душ­ным. Про­па­жа золо­та была очень серьез­ной про­бле­мой, кото­рую нуж­но было решить в крат­чай­шие сро­ки. Ялде­ну не оста­ва­лось ниче­го ино­го, кро­ме как обра­тить­ся за сове­том к Оор­ну, кото­рый был весь­ма зло­ве­щим суще­ством. Оорн, будучи созда­ни­ем крайне сомни­тель­ной при­ро­ды, был фак­ти­че­ским пра­ви­те­лем Зета. Он, оче­вид­но, при­над­ле­жал к миру внеш­ней без­дны, но одна­жды ночью низ­верг­ся в Зет и попал в плен к шамит­ским жре­цам. Его черес­чур при­чуд­ли­вый вид и при­рож­ден­ный дар менять свой облик про­из­ве­ли впе­чат­ле­ние на слу­жи­те­лей, предо­ста­вив им новые воз­мож­но­сти дура­чить мас­сы. В кон­це кон­цов, они поста­ви­ли его богом и ора­ку­лом и орга­ни­зо­ва­ли новое брат­ство, что­бы слу­жить ему. И попут­но Оорн дол­жен был выда­вать ука­зы и про­ро­че­ства, кото­рые ему под­ска­зы­ва­ли жре­цы. Как ора­ку­лы из Дельф и Додо­ны в после­ду­ю­щие века, Оорн стал изве­стен как судья и муд­рец. Сущ­ность его мало отли­ча­лась от извест­ных нам про­ро­ков за исклю­че­ни­ем того, что он родил­ся задол­го до Вре­ме­ни, и жил в древ­нем мире, где мог­ло про­ис­хо­дить то, чего не быва­ет в наши дни. И вот Ялден, будучи лег­ко­вер­ным как все в его вре­мя и на его пла­не­те, при­бли­зил­ся к охра­ня­е­мо­му и бога­то укра­шен­но­му хра­му, где Оорн пре­бы­вал в раз­ду­мьях и под­ра­жал дей­стви­ям жре­цов.

Когда Ялден ока­зал­ся в зоне види­мо­сти баш­ни из сине­го кам­ня, он при­нял облик веру­ю­ще­го, и с подо­ба­ю­щей скром­но­стью вошел внутрь. По усто­яв­ше­му­ся обы­чаю жре­цы боже­ства при­ня­ли от Ялде­на зна­ки почте­ния и прось­бу к Оор­ну, и уда­ли­лись за тяже­лый зана­вес, что­бы воз­жечь куриль­ни. После того, как все было гото­во, Ялден про­бор­мо­тал обыч­ную в таких слу­ча­ях молит­ву и низ­ко покло­нил­ся необыч­но­му помо­сту, усе­ян­но­му экзо­ти­че­ски­ми кам­ня­ми. На мгно­ве­ние — как пред­пи­сы­вал риту­ал — он оста­вал­ся в такой уни­зи­тель­ной позе, а когда Ялден под­нял­ся, помост уже не был пуст. Нечто, не под­да­ю­ще­е­ся опи­са­нию, покры­тое корот­ким серым мехом, рав­но­душ­но жева­ло пищу, дан­ную ему жре­ца­ми. Толь­ко они мог­ли ска­зать, отку­да суще­ство яви­лось так вне­зап­но, но про­си­тель знал, что это был сам Оорн.

Нере­ши­тель­но Ялден пове­дал о сво­ем несча­стии и попро­сил сове­та, впле­тая в свою речь немно­го лести, что каза­лось ему умест­ной. Затем, с тре­во­гой, он стать ждать отве­та ора­ку­ла. Акку­рат­но завер­шив свой обед, Оорн под­нял три малень­ких крас­но­ва­тых гла­за на Ялде­на и про­из­нес власт­ным тоном: “Гумай эре хфо­ту­ол лехехт тэг.” После это­го суще­ство вне­зап­но рас­тво­ри­лось в обла­ке розо­во­го дыма, кото­рый, каза­лось, исхо­дил из-за зана­ве­са, где пря­та­лись слу­жи­те­ли.

Жре­цы вышли со сло­ва­ми: “Так как вы пора­до­ва­ли боже­ство крат­ко­стью изло­же­ния об очень пла­чев­ном состо­я­нии дел, для нас явля­ет­ся боль­шой честью рас­тол­ко­вать вам его ука­за­ния. Изре­че­ние, кото­рое вы слы­ша­ли, име­ет сле­ду­ю­щее тол­ко­ва­ние: “Иди в место тво­е­го назна­че­ния”, или, гово­ря обыч­ным язы­ком, вы долж­ны убить зве­ря-чаро­дея Ана­фа­са, и попол­нить каз­ну из его зна­ме­ни­тых кла­до­вых”.

С этим Ялден поки­нул храм. Нель­зя ска­зать, что Ялден был бес­стра­шен, ибо на самом деле, он откро­вен­но боял­ся чудо­ви­ща Ана­фа­са, как и все про­чие жите­ли Улла­тии и окру­жа­ю­щих земель. Даже те, кто сомне­вал­ся в суще­ство­ва­нии чаро­дея, пред­по­чи­та­ли не селить­ся в непо­сред­ствен­ной бли­зо­сти от Пеще­ры Трех Вет­ров, где оби­тал Ана­фас.

Но Ялден был молод, и пото­му еще не обла­дал муд­ро­стью, и в сво­ем похо­де видел роман­ти­че­скую при­вле­ка­тель­ность. Он знал сре­ди про­че­го, что все­гда есть надеж­да на спа­се­ние бла­го­да­ря какой-нибудь оча­ро­ва­тель­ной плен­ни­це чудо­ви­ща, спо­соб­ной на неожи­дан­ные дей­ствия. О том, что из себя пред­став­ля­ет этот Ана­фас, никто тол­ком не знал.

Мно­гие кля­лись, что виде­ли его изда­ли как гигант­скую чер­ную тень, про­тив­ную взо­ру чело­ве­ка, дру­гие утвер­жда­ли, что чаро­дей выгля­дит как омер­зи­тель­ная желе­об­раз­ная суб­стан­ция, кото­рая как гной про­са­чи­ва­ет­ся сквозь щели. Иные до сих пор бол­та­ют, что чаро­дей выгля­дит как уди­ви­тель­ное мон­стру­оз­ное насе­ко­мое с лиш­ни­ми конеч­но­стя­ми.

Но все гово­ря­щие согла­ша­лись в одном — к жили­щу Ана­фа­са луч­ше не при­бли­жать­ся.

Помо­лив­шись богам и их послан­ни­ку Оор­ну, Ялден отпра­вил­ся к Пеще­ре Трех Вет­ров. В его душе пере­ме­ша­лись чув­ство дол­га, тре­пет иска­те­ля при­клю­че­ний и ожи­да­ние неиз­вест­но­го. Ялден не стал пре­не­бре­гать сове­та­ми и дара­ми одно­го ста­ро­го кол­ду­на, кото­рый дал ему в доро­гу маги­че­ские при­над­леж­но­сти. Напри­мер, у него был аму­лет, кото­рый защи­щал от голо­да и жаж­ды, осво­бож­дая от необ­хо­ди­мо­сти нести с собой съест­ные при­па­сы. Была еще бле­стя­щая накид­ка, спо­соб­ная отра­жать злые эма­на­ции кам­ней, лежа­щих на пути Ялде­на. Дру­гие закля­тия и обе­ре­ги защи­ща­ли его от ядо­ви­тых рако­об­раз­ных и от смер­тель­ных испа­ре­ний, кото­рые исхо­дят из зем­ли в неко­то­рых рай­о­нах, исче­зая толь­ко под воз­дей­стви­ем солн­ца.

Защи­щен­ный таким обра­зом Ялден без осо­бых про­ис­ше­ствий добрал­ся до места, где про­жи­вал Белый Червь. Здесь он по необ­хо­ди­мо­сти задер­жал­ся, что­бы сде­лать при­го­тов­ле­ния к остав­шей­ся части пути. С тер­пе­ли­вым ста­ра­ни­ем он пой­мал малень­кую бес­цвет­ную личин­ку и поме­стил ее в маги­че­ский рису­нок, кото­рый нари­со­вал зеле­ной крас­кой. Как было пред­ска­за­но, Пове­ли­тель Чер­вей, чьё имя было Саралл, пообе­ща­ет что- нибудь в обмен на свое осво­бож­де­ние. После это­го Ялден осво­бо­дил чер­вя и отпра­вил­ся в ту сто­ро­ну, куда ему под­ска­зал Саралл.

Иссох­шие и бес­плод­ные зем­ли, через кото­рые он про­дви­гал­ся, были совер­шен­но необи­та­е­мы. Ни одно­го живо­го суще­ства не было вид­но даже за пре­де­ла­ми это­го послед­не­го плос­ко­го­рья, что отде­ля­ло Ялде­на от его цели. Вда­ле­ке, в баг­ря­ни­стой дым­ке воз­вы­ша­лись горы, сре­ди кото­рых оби­тал Ана­фас. Чаро­дей жил не совсем один; несмот­ря на пустын­ную мест­ность вокруг. Стран­ные созда­ния — древ­ние мифи­че­ские мон­стры и дру­гие необыч­ные суще­ства, создан­ные маги­ей Ана­фа­са, оби­та­ли рядом с ним. В глу­бине его пеще­ры, как гла­сят леген­ды, Ана­фас спря­тал неис­чис­ли­мый запас дра­го­цен­ных кам­ней, золо­та и дру­гих бес­цен­ных вещей. Зачем столь могу­ще­ствен­но­му чудо­твор­цу пона­до­би­лось забо­тить­ся о без­де­луш­ках и насла­ждать­ся пере­счи­ты­ва­ни­ем денег, было не совсем ясно, но мно­гое сви­де­тель­ство­ва­ло о люб­ви чаро­дея к тако­му заня­тию. Боль­шое чис­ло муж­чин, обла­дав­ших куда более силь­ной волей и умом, чем Ялден, ужас­ным обра­зом погиб­ли в поис­ках сокро­вищ зве­ря-чаро­дея, и их кости лежа­ли в виде необыч­но­го узо­ра воз­ле вхо­да в пеще­ру, как пре­ду­пре­жде­ние осталь­ным.

Когда после бес­чис­лен­ных труд­но­стей пути Ялден уви­дел Пеще­ру Вет­ров меж бли­ста­ю­щих валу­нов, он уже знал, что слу­хи об уеди­нен­но­сти лого­ва Ана­фа­са были прав­дой.

Вход в пеще­ру был хоро­шо скрыт, и вокруг цари­ла зло­ве­щая тиши­на. Не было ника­ких при­зна­ков, ука­зы­ва­ю­щих на то, что тут кто-то живет, за исклю­че­ни­ем рез­ных орна­мен­тов вокруг вхо­да. Дер­жа руку на мече, освя­щен­ном жре­цом Оор­на, Ялден, дро­жа, дви­нул­ся впе­ред.

Когда он достиг отвер­стия пеще­ры, то не коле­бал­ся более, так как было понят­но, что чудо­ви­ща дома нет. Счи­тая, что насту­пи­ло самое удач­ное для него вре­мя, Ялден тут же погру­зил­ся в пеще­ру. Внут­ри было гряз­но и тес­но, но пото­лок мер­цал бес­чис­лен­ны­ми ряда­ми раз­но­цвет­ных огонь­ков, исхо­дя­щих из непо­нят­но­го источ­ни­ка. В про­ти­во­по­лож­ной сто­роне пеще­ры раз­верз­лось еще одно отвер­стие, то ли есте­ствен­ное, то ли искус­ствен­ное, и Ялден, встав на чет­ве­рень­ки, поспе­шил про­полз­ти в него. Впе­ре­ди заси­ял туск­лый голу­бой свет, и вско­ре иска­тель выбрал­ся в про­стор­ную ком­на­ту. Выпря­мив­шись, он уви­дел очень стран­ные пере­ме­ны вокруг себя. Вто­рая пеще­ра была высо­кой и купо­ло­об­раз­ной, как буд­то она была выре­за­на сверхъ­есте­ствен­ны­ми сила­ми. Синий и сереб­ри­стый свет вли­ва­лись в полу­мрак.

Ана­фас, поду­ма­лось Ялде­ну, жил доволь­но ком­форт­но. Его ком­на­та была пре­крас­ней, чем любое поме­ще­ние во Двор­це Зета, или даже чем в Хра­ме Оор­на, кото­рый был зава­лен щед­ры­ми дари­те­ля­ми богат­ства и кра­со­ты. Ялден сто­ял, рази­нув рот, но не очень дол­го, так как хотел побыст­рее най­ти то, что ему нуж­но, и уне­сти ноги, пока Ана­фас не вер­нул­ся, где бы тот не был сей­час. Ибо Ялден не горел жела­ни­ем встре­тить­ся с чудо­ви­щем-кол­ду­ном, о кото­ром так мно­го слы­шал. Поки­дая вто­рую пеще­ру через узкую рас­ще­ли­ну, кото­рую он заме­тил, иска­тель пошел по неосве­щен­но­му тон­не­лю, ухо­дя­ще­му куда-то вглубь горы. Этот путь, как он чув­ство­вал, при­ве­дет его в тре­тью пеще­ру, где долж­ны нахо­дить­ся сокро­ви­ща, кото­рые он ищет. По мере про­дви­же­ния Ялден заме­тил стран­ное све­че­ние, и, нако­нец, без пре­ду­пре­жде­ния, сте­ны рас­сту­пи­лись, и откры­лось обшир­ное про­стран­ство, мощен­ное ярко-горя­щи­ми кус­ка­ми угля, над кото­рым хло­па­ли и виз­жа­ли стаи птиц с голо­ва­ми дра­ко­нов.

По пыла­ю­щей поверх­но­сти пола пол­за­ли зеле­ные мон­стру­оз­ные сала­манд­ры, в задум­чи­вой зло­бе погля­ды­вая на Ялде­на. В даль­ней сто­роне воз­вы­шал­ся метал­ли­че­ский помост, с иду­щи­ми к нему лест­ни­ца­ми, на кото­ром были гру­дой сва­ле­ны дра­го­цен­ные кам­ни и золо­тые изде­лия сокро­ви­ще зве­ря- чаро­дея. При виде тако­го недо­ся­га­е­мо­го и близ­ко­го богат­ства рве­ние Ялде­на побо­ро­ло страх, и под­шу­чи­вая над самим собой, он стал высмат­ри­вать в море огня спо­соб перей­ти к помо­сту. Тако­го спо­со­ба, как понял Ялден, не най­ти, так как во всем тай­ни­ке был толь­ко тон­кий полу­круг­лый настил воз­ле вхо­да, на кото­ром смерт­ный чело­век мог лишь сто­ять, не дви­га­ясь.

Отча­я­ние охва­ти­ло Ялде­на и он решил, нако­нец, риск­нуть прой­ти по рас­ка­лен­ным кам­ням. Луч­ше погиб­нуть в поис­ке, чем вер­нуть­ся с пусты­ми рука­ми. Стис­нув зубы, он напра­вил­ся к морю огня, не думая о послед­стви­ях. Ялден ожи­дал, что пла­мя будет неисто­во обжи­гать, как обыч­ный огонь, но к его удив­ле­нию пыла­ю­щий пол раз­дви­нул­ся, обра­зо­вав узкую дорож­ку из без­опас­ной про­хлад­ной зем­ли, веду­щую пря­мо к золо­то­му тро­ну. Оше­лом­лен­ный и невни­ма­тель­ный к тому, что лежит в осно­ве такой бла­го­же­ла­тель­ной магии, Ялден выта­щил меч и сме­ло сде­лал боль­шой шаг меж­ду сте­на­ми огня, исхо­дя­щи­ми из тре­щин камен­но­го пола. Жар не при­чи­нял ему вре­да, а дра­ко­но­го­ло­вые пти­цы пяти­лись, шипе­ли, но не при­ста­ва­ли к Ялде­ну. Сокро­ви­ща теперь свер­ка­ли на рас­сто­я­нии вытя­ну­той руки, и Ялден гре­зил о том, как он вер­нет­ся в Зет, нагру­жен­ный ска­зоч­ной добы­чей, а тол­па будет покло­нять­ся ему как герою.

В сво­ей радо­сти он забыл уди­вить­ся тому, что Ана­фас подо­зри­тель­но небреж­но забо­тит­ся о сво­ем доб­ре, и не поду­мал о стран­ном дру­же­лю­бии пла­мен­но­го пола, само­го по себе необыч­но­го. Даже гро­мад­ный ароч­ный про­ем поза­ди помо­ста, подо­зри­тель­но неза­мет­ный с дру­го­го кон­ца пеще­ры, все­рьез не обес­по­ко­ил Ялде­на. Толь­ко когда он достиг широ­кой лест­ни­цы, под­нял­ся на помост, и до колен погру­зил­ся в чудес­ные золо­тые релик­вии преж­них веков и иных миров, дра­го­цен­ные кам­ни из неиз­вест­ных шахт, чуж­дой при­ро­ды и назна­че­ния, Ялден начал осо­зна­вать, что что-то тут не так.

Но сей­час он заме­тил, что вол­шеб­ный про­ход через пыла­ю­щий пол быст­ро сужа­ет­ся, остав­ляя его в оди­но­че­стве на помо­сте сре­ди кучи золо­та, кото­ро­го он желал, без надеж­ды на помощь. А когда дорож­ка пол­но­стью исчез­ла, и гла­за Ялде­на без­на­деж­но осмат­ри­ва­лись вокруг в поис­ках спа­се­ния, бес­по­кой­ство ему доба­ви­ла некая бес­фор­мен­ная желе­об­раз­ная тень колос­саль­но­го раз­ме­ра, что мая­чи­ла и изда­ва­ла зло­во­ние поза­ди помо­ста. Ялден не поз­во­лил себе упасть в обмо­рок, но заста­вил себя рас­смот­реть, что тень эта была намно­го омер­зи­тель­ней, чем всё то, о чем гла­си­ли леген­ды, и что семь её пере­лив­ча­тых глаз смот­ре­ли на Ялде­на со спо­кой­ным и игри­вым выра­же­ни­ем.

Затем Ана­фас, зверь-чаро­дей пол­но­стью выка­тил­ся из-под арки, могу­ще­ствен­ный в сво­ем мерт­вя­щем ужа­се, и дол­го демо­ни­че­ски хохо­тал над малень­ким испу­ган­ным вориш­кой. А потом поз­во­лил ора­ве рабо­леп­ных и неисто­во голод­ных зеле­ных сала­мандр завер­шить свое мед­лен­ное неумо­ли­мое вос­хож­де­ние на помост.

Поделится
СОДЕРЖАНИЕ