Docy Child

1931.01.15 / Лавкрафт к Кларку Эштону Смиту

Приблизительное чтение: 1 минута 0 просмотров

Январь 1931

Усы­паль­ни­ца Ннга в хра­ме инфра­крас­но­го пара в обре­чен­ной туман­но­сти Зли­ка­ри­об в час пыток чер­вя Бгн­г­хаа-Йту-Йад­ди­та.

Ува­жа­е­мый Клар­каш-Тон: -

Спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные худо­же­ствен­ные жур­на­лы, без­услов­но, мно­жат­ся и про­ни­ка­ют в узкие обла­сти, во что весь­ма труд­но пове­рить. Но я бы ни в малей­шей сте­пе­ни не уди­вил­ся, уви­дев «Похо­рон­ные исто­рии» или «Рас­ска­зы истин­но­го водо­про­вод­чи­ка», — не гово­ря уже о «При­клю­че­ни­ях сбор­щи­ка мусо­ра» и «Реаль­ных тай­нах газет­чи­ков» одна­жды на при­лав­ках. Сколь­ко из этих вещей выжи­вет, я поня­тия не имею, пото­му что не делаю попы­ток усле­дить за ними. Если гео­гра­фи­че­ская идея полу­чит рас­про­стра­не­ние, мы уви­дим такие вещи, как «Исто­рии севе­ро-запад­ной Кали­фор­нии», «Истин­ные пре­ступ­ле­ния в Южном Мас­са­чу­сет­се», «Рыбо­лов­ные сказ­ки Нью­фа­унд­лен­да» и так далее. «Даль­не­во­сточ­ные при­клю­чен­че­ские исто­рии» это нечто новое для меня! Я нико­гда не загля­ды­вал в «буль­вар­ные газе­ты» — кро­ме как на стел­ла­жах газет­ных киос­ков или в жир­ных лапах тол­пы в нью-йорк­ском мет­ро. Но я пола­гаю, что они пред­став­ля­ют едва ли не самый низ­кий уро­вень печат­но­го мате­ри­а­ла — если не самую низ­шую и наи­бо­лее пре­зрен­ную фор­му чело­ве­че­ской дея­тель­но­сти. Не могу ска­зать, что писать для них и для тря­пок Мак­фад­де­на — это искус­ство, но я бы назвал это точ­ной нау­кой — под­лин­ным при­ме­ром прак­ти­че­ско­го при­ме­не­ния слож­ных и тон­ких пси­хо­ло­ги­че­ских прин­ци­пов в дости­же­нии у пуб­ли­ки про­ти­во­по­лож­но­сти слож­но­му или тон­ко­му.

Ваш по фор­му­ле, кото­рой нет в латин­ском тек­сте Ола­на

-Эйч-Пи-Эл Хра­ни­тель Чер­но­го Пла­ме­ни Ннга и Йеба.

Пере­вод Роман Дре­ми­чев

Поделится
СОДЕРЖАНИЕ